论文部分内容阅读
王立平,1952年出生,北京市人。自小就显露出绘画天赋,1970年11月参军入伍后,他的绘画才华在部队的政治宣传中得以施展,并参加了不少部队为年轻战士举办的美术创作学习,画艺在逐步提高。早在上世纪80年代初,他以油画处女作《坚守》入选全军第三届美术展并受到画坛瞩目。近10年来,他不断穿梭于雪域高原,在艰苦、严峻的自然条件下进行了大量的实地采风、写生,创作出不少油画作品。他的作品,以藏民族文化为主题,反映了藏民族不同人物的生活场景,呈现出藏族同胞勤劳、质朴、善良的人性品格,展示了画家对藏民族文化的崇敬和热爱,表达了画
Wang Liping, born in 1952, Beijing city. After he became a member of the army in November 1970, his talent for painting was displayed in the military’s political propaganda and participated in the art creation learning organized by many units for young soldiers. The art of painting was gradually increasing. As early as the early 1980s, he took the oil painting debut “stick to” the third army art exhibition and attracted the attention of the painting. In the past 10 years, he has continuously shuttled to the snow-covered plateau and conducted a large amount of field collection of wind and sketches in painstaking and harsh natural conditions to create a number of oil painting works. His work, with the theme of Tibetan culture, reflects the life scenes of different ethnic groups in Tibetans and shows hardworking, simple and kind human nature of the Tibetan compatriots. It shows the artist’s respect and love for the Tibetan culture and his paintings