论文部分内容阅读
长达200余年的南北朝是中国历史上中华民族大融合时期,现邯郸市辖的临漳、磁县一带就是当时民族大融合的中心之一邺城。当年来自北方的鲜卑等游牧民族和中原的汉民族在这里交流融合,共同创适中华文化,兰陵王和《兰陵王入阵曲》便是其中之一。兰陵王,名高肃,北齐神武皇帝高欢之孙、文襄皇帝高澄之三子,祖籍渤海蓚(今河北景县)人,是汉化的鲜卑族人(或鲜卑化的汉人)。他自幼勇冠三军,公元560年因战功显赫被封为徐州兰陵郡王,故被称为兰陵王。兰陵王貌柔心壮、音容兼美,临阵时常感到不足以威敌。为此,他请画师绘制了许多副可怕的面具,当时称为“大面”,出战时戴在脸上,威震敌胆。后来这竟发展成为舞台上的脸谱艺术,至今仍在冀南一带农村广
For more than 200 years, the South and North Koreas were the period of great integration of the Chinese nation in Chinese history. Linzhang and Cixian, now under the jurisdiction of Handan, were one of the centers of national fusion at that time. At that time, nomadic tribes such as Xianbei from the north and the Han nationality from the Central Plains exchanged their ideas and created Chinese culture together. Lanling king, the name Gao Su, Northern Qi Dynasty Shenwu emperor Gao Huanzhi Sun, Wen Xiang emperor Gao Chengzhi three ancestors, native Bohai Sea (now Hebei Jingxian) people, is the Han Xianbei (or Xianbei Han). His brave crown since childhood armed forces, AD 560 was prominently war was named Xuzhou Lanling County King, it is called the Lanling King. Lan Ling Wang appearance soft heart, sound capacity and the United States, always felt not enough to withstand prey. To this end, he invited the artist painted a number of terrible mask, was called “big face”, played in the face worn, Megatron enemy courage. Later, it actually developed into a stage art of facial masks, still in rural areas in southern Hebei