论文部分内容阅读
【摘 要】众所周知,语言是文化的载体,是不能独立于文化学习之外而存在的。在英语教学中,教师不能只单纯注意语言教学,而要培养学生强烈的文化意识,以期实现英语教学中跨文化交际能力的培养。
【关键词】跨文化交际 高职英语 教学
作者简介:赵江涌,男,1978年01月出生,河北省鹿泉市人。石家庄职业技术学院公共外语部讲师,硕士。主研方向:职业教育、英语教学法。
美国著名语言学家Spair曾说:“语言有一个环境,语言不能脱离文化而存在。”语言是文化的载体,文化的发展能够推动和促进语言的发展。英语教学的最终目的是运用语言达到交际的目的。因此,外语教学中应该认识到对学生进行文化渗透的重要性。
一、跨文化交际的概念
跨文化交际(Intercultural Communication),是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。语言与文化互相影响.互相作用。学习一门外语不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,而且要知道说这种语言的人如何看待事物,如何观察世界。跨文化交际能力就是针对文化冲突提出来的,它是一种在理解、掌握外国文化知识与交际技能的基础上,灵活处理跨文化交际中出现的实际问题的能力。
二、跨文化交际对高职英语教学的意义
中西方在宗教信仰、思维方式、生活方式、风俗习惯、价值观、日常用语等方面的差异有很多,高职英语教师在教学过程当中,可以将这些作为教学话题,引导学生进行比较、讨论。在语言层面,英汉隶属两种不同的语系,在思维方式和语言构成方面有着很大不同。英语属印欧语系,擅长用抽象的概念表达具体的事物,在语言表达上多用名词,叙述呈静态;汉语属汉藏语系,更注重用具体形象的方法或词语来表达抽象的概念。
在高职英语教学中,我们不但要培养学生使用英语的能力,更要培养学生具备跨文化交际的能力。为克服由于中西方文化差异带来的交际障碍,英语教师应当加强英语教学中的文化差异教学,设置情景,让学生理解中西方文化差异。我们可以以对时间的理解为例来看一下不同文化下的时间理解:
(1)美国:Time is money;
(2)西班牙:跑得快死得快;
(3)巴西:五点时他会说正好2:14;
(4)埃塞俄比亚:如果等得太久,鸡蛋也会走路;
通过以上中西文化差异的对比,我们不难看出看出:语言与文化关系十分密切,离开特定背景的语言是不存在的,要想真正掌握一门语言,必须了解产生使用该语言的特定文化背景。明确这些道理对高职英语教师和学生来讲意义重大。
三、高职英语教学存在的问题
1、重语言知识传授,轻交际能力培养
高职教育的目标是培养具有实际操作能力的人才,强调“以实用为主”的教学思想。但是,我国传统的教学模式却忽略了这一点。从而导致学生缺乏跨文化交际意识和对西方国家文化知识的了解,造成无可避免的交际失误。在现实教学过程当中,许多老师对英语应用能力的培养认识不足,片面重视理论教学,忽视对学生语言应用能力的培养。
2、教材建设单一,课程设置千篇一律
高等教育的普及化、大众化带来的是高校招生规模的急速扩大,导致了高校教师数量、设备资源的增长比例不能同步实现,制约了教改的步伐。课程设置千篇一律,使得学生的个体差异性,创新能力的差异性不能够做到有的放矢,有效开发和培养。没有条件顾及到不同类型、不同层次、不同需求学生的特点。与此同时,教材内容没有高职特色,而是以本科院校为蓝本,导致了教与学两张皮,专业结合不深,缺乏高职特色。
四、跨文化交际对高职英语教学的启示
Brown(1987)认为,语言学习者失败的原因很多,主要原因是没有把文化学习与语言有效地相结合。中西方文化的较大差异,是中国学生学习英语的主要障碍。英语教师应该多角度进行中西文化比较,把中西方文化差异渗透到英语教学中,提高学生的语言理解能力。
1、提高学生跨文化交际能力
作为老师,应当转变传统的教学理念,要以市场需求为导向,培养能够适应市场发展的人才。作为一门交流的工具,英语的主要功能是让人们掌握英语技能,因此应该从跨文化交际的角度来培养学生运用语言的能力,满足职业岗位的需求。
2、发挥学生主体作用
在教学过程当中,为了避免单调乏味,教师首先应该在教学过程中精心设计教学情景,采用听说结合、演说结合等多种形式,激发学生学习英语的兴趣,促进学生的思维活动,挖掘学生的创新思维能力。其次还应该多方位设计各种问题,引导学生全方位、多角度地分析、理解教材,激发学生的创新思维能力。最后还要注意开展各种实践活动,给学生更多自主学习、探索学习的空间,通过英语第二课堂活动让他们在多彩的生活中,去体验英语,享受英语给大家带来的乐趣。教师要设计师生互动环节,发挥教师的主导作用,让学生真正使学生成为课堂的主人,体现学生的主体作用。
3、激发学生自主学习能力
本着公共英語教学为专业服务的理念,明确高职英语教学的特点,坚持以市场需求为导向,将英语基础知识与专业有机结合,形成“基础英语+行业英语入门+专业英语”的格局,着重培养学生的英语素养与英语应用能力,为学生优质就业、可持续发展和终身学习奠定基础。在英语教学中可以充分利用现有的多媒体设备如语音教室、网络教学平台等来营造真实的语言学习环境,增强视觉效果,有效地激发学生形象思维的能力,增强学生“人机互动”、“自主学习”的积极性。还可以通过一些第二课堂如:英语角、英语沙龙、技能大赛等,为学生打造轻松、活泼、生动的学习环境。
总之,在高职英语教学中,教师要意识到文化背景知识渗透的重要性,在传授语言知识的同时,要高度重视目的语国家文化知识的导入,培养出满足社会需要的复合型高职人才。
【参考文献】
[1] 胡文仲,跨文化交际丛书[M].北京:外语教学与研究出版社,1990.
[2] 邓炎昌,刘润清:语言与文化—英汉语言文化对比[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.
[3] 刘晓萍,跨文化商务交际.南开大学出版社.2008(1).
【关键词】跨文化交际 高职英语 教学
作者简介:赵江涌,男,1978年01月出生,河北省鹿泉市人。石家庄职业技术学院公共外语部讲师,硕士。主研方向:职业教育、英语教学法。
美国著名语言学家Spair曾说:“语言有一个环境,语言不能脱离文化而存在。”语言是文化的载体,文化的发展能够推动和促进语言的发展。英语教学的最终目的是运用语言达到交际的目的。因此,外语教学中应该认识到对学生进行文化渗透的重要性。
一、跨文化交际的概念
跨文化交际(Intercultural Communication),是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。语言与文化互相影响.互相作用。学习一门外语不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,而且要知道说这种语言的人如何看待事物,如何观察世界。跨文化交际能力就是针对文化冲突提出来的,它是一种在理解、掌握外国文化知识与交际技能的基础上,灵活处理跨文化交际中出现的实际问题的能力。
二、跨文化交际对高职英语教学的意义
中西方在宗教信仰、思维方式、生活方式、风俗习惯、价值观、日常用语等方面的差异有很多,高职英语教师在教学过程当中,可以将这些作为教学话题,引导学生进行比较、讨论。在语言层面,英汉隶属两种不同的语系,在思维方式和语言构成方面有着很大不同。英语属印欧语系,擅长用抽象的概念表达具体的事物,在语言表达上多用名词,叙述呈静态;汉语属汉藏语系,更注重用具体形象的方法或词语来表达抽象的概念。
在高职英语教学中,我们不但要培养学生使用英语的能力,更要培养学生具备跨文化交际的能力。为克服由于中西方文化差异带来的交际障碍,英语教师应当加强英语教学中的文化差异教学,设置情景,让学生理解中西方文化差异。我们可以以对时间的理解为例来看一下不同文化下的时间理解:
(1)美国:Time is money;
(2)西班牙:跑得快死得快;
(3)巴西:五点时他会说正好2:14;
(4)埃塞俄比亚:如果等得太久,鸡蛋也会走路;
通过以上中西文化差异的对比,我们不难看出看出:语言与文化关系十分密切,离开特定背景的语言是不存在的,要想真正掌握一门语言,必须了解产生使用该语言的特定文化背景。明确这些道理对高职英语教师和学生来讲意义重大。
三、高职英语教学存在的问题
1、重语言知识传授,轻交际能力培养
高职教育的目标是培养具有实际操作能力的人才,强调“以实用为主”的教学思想。但是,我国传统的教学模式却忽略了这一点。从而导致学生缺乏跨文化交际意识和对西方国家文化知识的了解,造成无可避免的交际失误。在现实教学过程当中,许多老师对英语应用能力的培养认识不足,片面重视理论教学,忽视对学生语言应用能力的培养。
2、教材建设单一,课程设置千篇一律
高等教育的普及化、大众化带来的是高校招生规模的急速扩大,导致了高校教师数量、设备资源的增长比例不能同步实现,制约了教改的步伐。课程设置千篇一律,使得学生的个体差异性,创新能力的差异性不能够做到有的放矢,有效开发和培养。没有条件顾及到不同类型、不同层次、不同需求学生的特点。与此同时,教材内容没有高职特色,而是以本科院校为蓝本,导致了教与学两张皮,专业结合不深,缺乏高职特色。
四、跨文化交际对高职英语教学的启示
Brown(1987)认为,语言学习者失败的原因很多,主要原因是没有把文化学习与语言有效地相结合。中西方文化的较大差异,是中国学生学习英语的主要障碍。英语教师应该多角度进行中西文化比较,把中西方文化差异渗透到英语教学中,提高学生的语言理解能力。
1、提高学生跨文化交际能力
作为老师,应当转变传统的教学理念,要以市场需求为导向,培养能够适应市场发展的人才。作为一门交流的工具,英语的主要功能是让人们掌握英语技能,因此应该从跨文化交际的角度来培养学生运用语言的能力,满足职业岗位的需求。
2、发挥学生主体作用
在教学过程当中,为了避免单调乏味,教师首先应该在教学过程中精心设计教学情景,采用听说结合、演说结合等多种形式,激发学生学习英语的兴趣,促进学生的思维活动,挖掘学生的创新思维能力。其次还应该多方位设计各种问题,引导学生全方位、多角度地分析、理解教材,激发学生的创新思维能力。最后还要注意开展各种实践活动,给学生更多自主学习、探索学习的空间,通过英语第二课堂活动让他们在多彩的生活中,去体验英语,享受英语给大家带来的乐趣。教师要设计师生互动环节,发挥教师的主导作用,让学生真正使学生成为课堂的主人,体现学生的主体作用。
3、激发学生自主学习能力
本着公共英語教学为专业服务的理念,明确高职英语教学的特点,坚持以市场需求为导向,将英语基础知识与专业有机结合,形成“基础英语+行业英语入门+专业英语”的格局,着重培养学生的英语素养与英语应用能力,为学生优质就业、可持续发展和终身学习奠定基础。在英语教学中可以充分利用现有的多媒体设备如语音教室、网络教学平台等来营造真实的语言学习环境,增强视觉效果,有效地激发学生形象思维的能力,增强学生“人机互动”、“自主学习”的积极性。还可以通过一些第二课堂如:英语角、英语沙龙、技能大赛等,为学生打造轻松、活泼、生动的学习环境。
总之,在高职英语教学中,教师要意识到文化背景知识渗透的重要性,在传授语言知识的同时,要高度重视目的语国家文化知识的导入,培养出满足社会需要的复合型高职人才。
【参考文献】
[1] 胡文仲,跨文化交际丛书[M].北京:外语教学与研究出版社,1990.
[2] 邓炎昌,刘润清:语言与文化—英汉语言文化对比[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.
[3] 刘晓萍,跨文化商务交际.南开大学出版社.2008(1).