英语学习中易于混淆的单词的识别和应用

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wintertear0704
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本文主要论述了英语学习中易于混淆的单词以及它们的具体用法,这是因为在日常和专业英语学习中,人们最头痛的一个问题就是容易混淆的单词的区分和掌握。如果将这些仅仅在中文里意思差不多或外形很相似的单词搞错了,轻则产生歧义,重则带来误会,甚至会影响到一笔生意的成败和双边关系。因此,必须注意并切记不能把完全不同意思,仅仅是看起来相似的单词混为一谈。
  【关键词】英语学习 混淆 单词
  本文力求通过例举数组相似并易于混淆的单词,通过一些具体的例句,来阐明这些单词的差别和不同,从而澄清对这些单词的真正含义以及它们的用法,便于在英语的应用中正确恰当地使用真正对应的单词,从而化解英语使用中的一些误解和错误,促进中国与世界的无障碍交流,为改革开放添砖加瓦。
  (一)名词:
  Family, home, house:
  (1)family:是指“家庭”“家庭成员”,是集体名词。当它指整体概念的社会结构“家庭”时,看作单数,但当它指家庭成员时,看作复数。
  例句:1. my family are all watching TV.
  1.my family is very large.
  (2)house 的意思是指房屋和住宅,例如:
  Tom lives in a big house.
  (3)home:是指一个人出生和住居的地方,带有一定的感情色彩,如homeland, hometown这些词的构成就很有感情色彩。
  Travel, trip, jour
  ney:
  (1)travel:指长途和长时间的旅行,泛指旅游时多作不可数名词,指一系列旅行时常用复数。
  例句:1. Magrette wrote a book about her travels in south Africa.
  2.He came back to his home country after years of travel.
  (2)trip:指短距离的出行和远足,多指往返的旅程.
  例句:1.next week we will go on our first outdoor trip nearby.
  (2)journey:常指远距离的陆地旅行,是指从一地到另一地所花费的时间和所走的路程,不一定是往返的。
  例句:1. I go to work by train, and the journey takes 45 minutes.
  (二)代词:
  1.neither,none,no one:
  neither意为两者都不,与both 相反,做主语时谓语用单数;none 表示三者中一个都没有,作主语时谓语动词可用单数也可用复数,与ALL 相反。NO ONE 泛指没有人,作主语时谓语用单数。现在看看这三组单词的具体例句:
  (1)Neither of my parents knows English.
  我的父母亲都不懂英语
  (2)None of us have /has been to England.
  我们中没有人去过英国。
  (3)No one=nobody enjoys the play.
  没有人喜欢这部戏。
  2. few, a few, little, a little, a bit
  (1)从意义上来看,few和little 表示很少或几乎没有,含否定意思;a few 和a little 表示有一点,表示肯定意义,与some 相似。Few 和 a few 修饰的是可数名词,而little 和a little 修饰的是不可数名词。例句如下:
  a. Few people live to be 100 years.
  b. We need a few eggs and a little milk.
  c.I have got little money.
  (三)动词及动词短语:
  1. say, tell, talk, speak:
  Say 是及物动词,意为“说”,作宾语的可以是名词,代词或宾语从句:Please say it in English. they say that they can come back by Friday;tell 是及物动词,意为讲或告诉,比如把一件事情或一个故事讲出来:Mark Twin told us a funny story in his novel;speak 意为说话或讲话,作不及物动词时,通常指说话的能力和方式,作及物动词时其宾语通常为“语言”:can he speak French?They speak to us that one day they will come to visit us.;talk 作不及物动词时,指相互间的谈话:they talk with another person in the street.
  以下是常見易混淆的单词,希望可以帮到大家
  1) quite 相当 — quiet 安静地
  2) affect v 影响,假装 — effect n 结果,影响
  3) adapt 适应 — adopt 采用 — adept 内行
  4) angel 天使 — angle 角度
  5) dairy 牛奶厂 — diary 日记
  6) contend 奋斗,斗争 — content 内容,满足的   context 上下文 — contest 竞争,比赛
  7) principal 校长,主要的 — principle 原则
  9) dessert 甜食 — desert 沙漠
  11) decent 正经的 — descent n 向下,血统 — descend v 向下
  12) sweet 甜的 — sweat 汗水
  13) later 后来 — latter 后者 — latest 最近的 — lately adv 最近
  14) costume 服装 — custom 习惯
  17) abroad 国外 — aboard 上(船,飞机)
  18) altar 祭坛 — alter 改变
  19) assent 同意 — ascent 上升 — accent 口音
  20) champion 冠军 — champagne 香槟酒 — campaign 战役
  21) baron 男爵 — barren 不毛之地的 — barn 古仓
  23) precede 领先 — proceed 进行,继续
  25) chicken 鸡 — kitchen 厨房
  26) monkey 猴子 — donkey 驴
  27) chore 家务活 — chord 和弦 — cord 细绳
  28) cite 引用 — site 场所 — sight 视觉
  29) clash (金属)幢击声 — crash 碰幢,坠落 — crush 压坏
  30) compliment 赞美 — complement 附加物
  31) confirm 确认 — conform 使顺从
  32) contact 接触 — contract 合同 — contrast 对照
  33) council 议会 — counsel 忠告 — consul 领事
  此外在英语听力中,单词容易听错的原因一般集中于一下四方面:
  1.发音非常接近,甚至完全相同,容易导致在被动接受语音信息的时候(也就是听听力材料的时候)发生理解误差。
  如quite 相当 — quiet 安静地
  如何区分这两个单词呢?首先,从上下文意思上去区分。比如:We like a quiet(quite) place. 在听到这句话时,肯定应该认定是QUIET 而不是QUITE,因为前者是“安静”的意思,后者是“很”或“相当”的意思。再则,从词性上去区分,这里的quiet是形容词,可修饰名词,而QUITE 只能当副词,不能修饰形容词的。
  2.有些词汇,不仅互相之间发音相似或相同,拼写也很接近,容易在练习听写的时候把单词写错。
  如dairy 牛奶厂—diary 日记,以及
  statue 塑像—statute法令—stature身长—status 地位
  对此如何区分它们呢?对这类名词词组,只能通过上下文和逻辑关系加以区分。因为我们都知道,象下面这句话:500 tons of milk are produced from this Dutch dairy every month.从这句话中,无论如何与另一个单词diary日记都扯不上关系的。
  以此类推,象statue 塑像—statute法令—stature身长—status 地位等等,这类单词也是如此,它们肯定会出现在一个与它们自身具有逻辑关系的情景句中,而不可能出现在与其词意毫无关联的情景句中。
  3.对于一些发音特殊的词汇,记住其正确发音很重要,比如suite这个单词,很易于与suit这个单词听混,因而在听力中发生理解错误。但是,我们可从具体的情景中将两者区分。SUIT一般作动词,有“适合”的意思,而SUITE 只能当名词用,有“套间”的意思。因此,从语法上去区分这两个单词,比如,SUIT 后面一定有宾语,而SUITE 却没有这种情况。例句:This sweater suits her very much. 而 there are many suites available today. 从中完全可以通过语法和情景意思区分这两个单词。
  英语的同义和近似詞太多,甚至有些单词发音和拼写都接近,而且在含义用法上也有一些联系或雷同之处,因此在听力理解时难度极大,我们完全可以通过语法,情景和逻辑关系这三种方式去分别各个击破,清楚地加以区分和理解,从而不被浮云遮望眼,提高英语的学习理解效果。
  参考文献:
  [1]英语限定词[M].上海译文出版社,58-65.
  [2]英语学习方法[M].河南科学技术出版社.
  [3]跨文化商务交际[M].高等教育出版社,17-30.
  [4]搜狐网.
其他文献
The aim of this research paper is to explore the underlying meaningful of Disney Story. In order to achieve this aim, this paper conducts critical evaluations of theories offered in past literature. I
【摘要】在新时期背景下,对高中英语教学提出了更高的要求,其中就是在英语课堂教学中的情感教育有了进一步的要求和增强。希望教师在教学的过程中能够结合英语教材的英语知识,挖掘出英语教材中蕴含的情感思维、情感元素对学生进行正确的情感价值引导,从而构建学生正确的人生观、世界观和价值观,以及能够明是非,辨美丑,培养学生较为全面和独立的人格。因此,本篇文章主要针对高中英语课堂教学中情感教育的有效性进行相应的探究
【摘要】随着互联网技术以及电子计算机技术的发展,加之全球化经济的不断繁荣发展,全球间的信息传播也越来越快,人们接触的信息范围以及信息的传播渠道越来越广泛,各国文化之间的传播也越来的频繁,跨文化传播已经成为一种普遍的传播现象。英语已将成为国际间交流的主要语言工具,是高校文化教学的重要组成部分,为社会培养全面发展的高素质人才。在高校英语教学中渗透跨文化交际学,促进高校学生英语的跨文化交流,同时也有利于
【摘要】身势语是指通过手势、面部表情、眼神、动作姿态、外表修饰等非语言行为来传情达意的一种交流手段。它不仅能代替语言交际功能,而且能扩大交流范围,表现或掩饰内心情感,丰富语言,使语言表达更生动、更形象,简洁明了,提供大量信息,深化表达内容等。那么,如何在小学教学中有效地利用身势语,使教学效果更好呢?如果把一堂课比作一场戏的话,作为教学的主导者的教師,便是这场戏的导演。在课堂上如能恰当地应用身势语,
【摘要】本文旨在通过实证研究,从安德逊认知三段式模式,探讨汉英同传中省略策略的合理性。对实验过程进行录音,并对译文进行转写。在实验结束后回访并记录译者使用省略的原因。最后进行定量分析以及定性分析实验结果,证明同传省略的合理性。  【关键词】同传 省略 认知三段式模式 定量分析 定性分析  一、引言  同声传译(simultaneous interpreting)又称会议口译,即在会议上将发言人的讲
【摘要】21世纪的今天是信息化的发展时代,随着多媒体技术的发展,多媒体技术被广泛应用到各个行业中,针对于教育行业,我们也可以引进多媒体技术,结合多媒体技术开展多媒体教学,从而提升课堂的教学质量和教学效果。接下来,本文将结合多媒体技术在英语课堂教学中应用的必要性,探讨在英语课堂课程教学中应用多媒体技术的方法和措施。  【关键词】英语课堂教学 多媒体技术 应用  一、引言  多媒体技术本身具备信息量大
【Abstract】As we all know, in modern society interpersonal communication is very important. Based on predecessors’ research and exploration, the thesis will further analyze the description of euphemism
【摘要】在英语专业写作课程中,运用小组讨论法这一有利于学生自主学习、合作学习的课堂教学和学习形式,能够提高学生参与课堂教学活动的积极性,培养学生的团队协作精神,有效地解决学生在写作过程中遇到的各种问题。  【关键词】小组讨论法 写作课程 合作学习  一、引言  英语写作是英语五项基本技能之一,也是英语教学中重点培养的能力。目前的英语写作教学现状是费时多、效率低,一方面教师在批改学生作文时,很少逐字
【摘要】法国哲学家福柯指出:“人文科学本身只是一种权力和知识相结合的产物,它只能是某一时期的文学,是这一时期话语权力控制下的产物。”绘本翻译受制于隐形的儿童话语权力。本文从苏斯博士绘本数量和质量的变迁中探讨了儿童话语权力对翻译的影响。  【关键词】儿童话语权 苏斯博士绘本 翻译  一、引言  苏斯博士,原名西奥多. 苏斯. 盖泽尔,出生于1904年3月2日,二十世纪卓越的创作家、图画家、儿童文学家
【摘要】作为中国义务教育的重要组成部分,小学高年级英语阅读更是为新课改下的学生综合素质发展奠定了基础,同时也为提升学生对于英语的语感与实际应用、简单交流与后续引导提供了保障。对于五六年级的小学生而言,新课改更是将英语阅读教学摆在了首要位置。下面就来结合实际教学经验,对新课改下如何做好高中班主任管理工作展开讨论。  【关键词】农村小学高年级 英语阅读能力培养 策略  作为重要的交流工具,英语不仅为加