参与式教学在课堂教学中的运用

来源 :中学地理教学参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:omlieo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
参与式教学强调课堂教学过程中的参与学习,体现在教学过程中则是一种互动合作,是教师和学生之间的合作,通过师生之间的互动合作来完成教学目标,使学生在主动参与的情境中深刻理解知识、掌握知识。参与式教学鼓励学生积极参与教学过程,可充分调动学生学习的积极性和创造性,使其主动思考、提问,最终把知识运用于实践。一、参与式教学的含义与特点参与式教学通过教师有选择性地指导和监督学生的学习,来培养学生的学习意识和学习能力。通过参与式教学中学生的互动参与,教师可在课堂中营造一个民 Participatory teaching emphasizes participatory learning in the process of teaching in the classroom. It is embodied in the process of teaching as an interactive cooperation between teachers and students. Through interactive cooperation between teachers and students, teaching objectives are fulfilled, so that students can take the initiative Participate in the context of deep understanding of knowledge, master of knowledge. Participatory teaching to encourage students to actively participate in the teaching process, students can fully mobilize the enthusiasm and creativity of learning so that they take the initiative to think, ask questions, and ultimately apply knowledge to practice. First, the meaning and characteristics of participatory teaching Participatory teaching through teachers to selectively guide and supervise the learning of students to develop students’ learning awareness and learning ability. Through the interactive participation of students in participatory teaching, teachers can create a people in the classroom
其他文献
结肠炎又称非特异性溃疡性结肠炎,临床以腹痛、腹泻、排脓血便、粘液便或血便,伴有或不伴有里急后重为主要症状的消化系统疾病,其发病多缓慢,病情复杂,病程较长,西医无特定疗
话轮转换是会话分析研究最重要的部分之一,其研究对象是在日常生活中自然发生的口语交际。国内话轮转换研究关注自然状态下的非机构性会话的研究较少,关注陌生人之间的自然发
荀子是战国末期的大思想家,他认为,人性是恶的,但人有理解和实践礼义法度的资质和才具,可以在后天通过自己努力磨砺,并在贤师和良友帮助下,化性起伪,而趋于善,并最终成为圣人
高职院校计算机专业英语作为一门专业基础课程,对于高职院校计算机专业的学生具有重要的意义和作用。但是,开设多年来发现,在教学过程中存在着很多问题,并且教学效果也不理想
哲学与时代至少处于双向塑造的互动关系中。一方面,时代塑造着自己的哲学;另一方面,哲学也编织着自己的时代。事实上,历史没有旁观者,每个人都以自己独特的方式塑造着自己的
党的十七大报告提出“加强防灾减灾和应对气候变化能力”,党的十八大报告再次提出“加强防灾减灾体系建设,提高气象、地质、地震灾害防御能力”,我国气象防灾减灾正处于重要的战
今年春节过后,山西贝斯特机械制造有限公司已经签定国内外合同超20万锭。直到现在,到贝斯特考察、谈项目的客户依旧络绎不绝,他们看到贝斯特各个繁忙的车间以及成品库待装出
翻译家是整个翻译实践活动的主导者,翻译家的研究也随着社会的发展变得越来越重要。宋兆霖先生是我国当代著名翻译家。凭借深厚的中英文水平和翻译功底,成功译介了阿加莎,库