Chinese tourists to Thailand to hit new high

来源 :中国-东盟博览(旅游版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:uuvvuu11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Jul. 15, 2017 (Global Times) -- The number of Chinese tourists to Thailand is expected to reach 9.5 million in 2017, according to the Thai tourism authority. After authorities had prohibited travel agencies from forcing tourists to purchase goods, more Chinese tourists have chosen to come back to Thailand. Statistics showed that the number of Chinese tourists to the tropical country has risen drastically in the past five years.
其他文献
泰国官方近日释出的2017年上半年国家旅游收入统计数据显示,上半年月入境游客人数为280万,为泰国旅游带来了1.37万亿泰铢(2754亿元人民币)的综合总收入,同比提高6%。目前已经超额完成了2017年旅游全年2.6萬亿泰铢总收入目标的53%。2017上半年赴泰旅游的国际游客人数约为1733万,约合每月280万国际游客入境泰国。中国客源市场仍是泰国入境游最重要的市场,上半年累计贡献了2412.47
期刊
印度尼西亚有一座“彩虹村”,在过去这里只是一个破落的小村庄,犹如一个贫民窟。可是在政府花费15万人民币改造之后,全村232栋房屋外墙全部刷上了“彩妆”,明黄、亮紫、幽蓝……艳丽的色彩和创意的3D壁畫,“彩虹村”迅速在Instagram上火了起来,吸引了大批游客前往,带动了当地经济发展。
期刊
鼓浪屿的美,不是简单的滨海风光就能够概括的。这座岛上的小巷,或迂回曲折,或笔直通达,都在葱茏绿意的掩映下收藏着自清朝以来中华百年的建筑精华。  当渡轮穿越过鹭江的波涛到达鼓浪屿时,临海山崖上的一座座欧式旧宅映入眼帘,那一丛丛穿门入户的爬山虎调皮而富有生机地装点了整片旧宅,只这么远远地看着,就让人心神荡漾,猜想近景是何等惬意精致。  跨越世纪的繁华梦  19世纪中叶至20世纪中叶的鼓浪屿,充满了传奇
期刊
近年来,随着中国经济不断发展,人们“走出去”的欲望也越来越大。自2010年起,内地居民出境人次每年都大幅度递增,2016年达到1.37亿人次。中国已跃居全球第一大出境旅游消费国、亚洲第一大出境旅游客源国。近3万家中资企业走出国门,遍布全球近200个国家和地区,派出各类劳务人员49.4万人,留学生126.4万人。然而,在这些逐渐增长的数字背后,也出现了许多令人担忧的案件。海外出行安全风险不容忽视,应
期刊
7月8日,为期2天的2017年马来西亚(槟城)国际旅游展在槟城国际体育中心开幕。为进一步开拓东南亚客源市场,中国海南省旅游委组织海南联合航空服务有限公司、海南文华航空旅运有限公司等代表参展。據了解,本届展会由马来西亚华人旅游业公会(MCTA)主办,吸引了20多个国家旅游局、邮轮、航空公司以及40多家马来西亚旅行社参展,旨在为各国旅游部门和马来西亚观众提供一个旅游商品展示、交流的平台。
期刊
Jul. 11, 2017 (Xinhua) -- A herd of Tibetan antelope ewes migrate to breeding area at Changtang National Nature Reserve in southwest China’s Tibet Autonomous Region. It is a breeding season of Tibetan
期刊
Jul. 10, 2017 (China Daily) -- Beijing will introduce a new tourism regulation on Aug. 1 to improve the operation and management of private accommodations rented to tourists, and better govern day tri
期刊
It is said that the fastest way to access a city’s culture is to become one of its citizens. With meandering lanes and shaded streets, Kulangsu is a retreat well worth spending a few days. In order to
期刊
7月~10月,海南省三亚市政府将组织相关单位和涉旅企业赴英国、泰国、马来西亚等9個国家(地区)开展“三亚日”城市宣传推介活动。此次城市推介活动以“美丽三亚·浪漫邀请”为主题,旨在通过大力宣传三亚丰富的热带滨海旅游资源和独特的人文风情,充分展示三亚“包容、美丽、时尚、浪漫”的城市形象,加强与国外城市之间的交流、了解和合作,不断提高三亚国际知名度、美誉度和国际化水平,促进三亚入境旅游持续增长。
期刊
The Garden & Horticulture Expo is planned to be hosted by 14 cities in Guangxi Zhuang Autonomous Region on a rotational basis. Each year, a bid is held for the right to host the event in the following
期刊