便携式电子导航系统可帮助盲人识别陌生地形

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hangcheng8351
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究人员目前正在研发一种能够帮助盲人在陌生地形中引路的电脑控制跟踪系统。这个原型系统通过音频信号来引导使用者在城市街道等复杂的环境里识路。研究人员称,这种便携音频导航系统还可以应用于其它条件,比如适合消防员或战士在视野不清的环境里行进时使用。这种原型系统应用卫星技术,通过两三个全球定位系统追踪器获得信息,并在在使用者身 Researchers are currently developing a computer-controlled tracking system that can help blind people lead the way in unfamiliar terrain. The prototype system uses audio signals to guide users through the complex environment of city streets. The researchers said that this portable audio navigation system can also be applied to other conditions, such as for firefighters or soldiers to use in the unclear environment. This prototype system uses satellite technology to obtain information through two or three global positioning system trackers and
其他文献
v.+sb.+of+sth.与 v.+sth.+of+sb.这两个结构在英语学习中很容易混淆,两者的共同点是动词 v.都与介词 of有搭配关系,不同之处是两个结构中的 sb.与 sth.跟动词 v.与介词 of的
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
从1988年起逐年出版的《中国商业年鉴》是反映中国社会商业历史进程的大型资料性实用工具书,同时具有国家商业公报和商业编年史册的性质。该年鉴1989年版从纵的和横的各个角
上期中我们讲了常用翻译方法的前3种,本期我们继续讲解后面的6种方法,分别是:反译法、分译法、合译法、顺序法、逆序法、综合法。(四)反译法一个问题有时可以从不同的角度来
高中阶段对每个人的成长都有重大影响。齐科是美国一所高中的乐队指导老师,他在教学实践中体会到,来自老师的鼓励能对学生起到积极的强化作用,从而让他们受益终生。 High sc
商场就是战场,商战是不见硝烟的战争,商战的胜利取决于营销策略与方式。 ——题记 经历了几十年计划经济体制的中国,进入80年代开始打破计划经济的框框,迈开两腿走“双轨”,
老马国字脸,粗眉大眼,爱戴一副宽墨镜,有一股森严逼人的气势。他干的却是把方向盘的活儿,一干四十年有余,车技娴熟,市内外道路都熟悉得很,仿佛天下之路尽在他的肚腹之中,早先没有GPS之类的行车指引,之后有了,也不如他驾轻就熟,要到哪个地点,和他说清楚,一踩油门,当中不带任何迟疑困惑。牛老板就曾赞叹过:老马,识途之人!  牛老板说的这一句,还挺文绉绉的,其实是个大老粗。他在部队干过,后来转业在一家化工厂
本刊扉页刊登的“美英报刊导读”系列,由北京大学周学艺教授主持,目的是使读者对西方媒体的背景、倾向及行文方式有所了解,以利于学好新闻英语。 The series of “The Unite
对于自然环境而言,今天是凄凉的一天。这是今年人类过度开发利用世界资源的一天,是我们开始超支生态资源的一天。越来越多的证据表明,人口的迅速增长以及地球60亿人口生活水
谈货仓式商店果洪迟随着我国城市建设的飞速发展,各地在大兴高档豪华式商店的同时,不应忽略其他各种类型商店的建设其中尤以那些面向大众,以价廉物美、经济实惠、选购便捷、投资