古籍今译应考虑普及的需要和限度

来源 :古籍整理研究学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shining321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 古籍今译是一项古代文化普及工作,所以应该在普及的需要及其限度内进行.世界文明古国中,如埃及、巴比伦、印度、希腊等,经过异族侵入、民族迁徙、战争和自然条件等原因,文化传统大都中断或经过变异,惟有我国几千年来保持着稳定的延续,这是好事.但另一面,这个传统也成为一种文化包袱,十分沉重;特别是当前知识门类繁多,除了少数从事古代文化事业工作的人以外,不应该过分地增加一般求知者的知识负担.因此,古代文化的传播必须有所选择.有人主张把先秦经书、二十四史之类的典籍全部译成今语,恐怕并无必要.而且,有些古籍是很难译
其他文献
【正】 当人们一提起和阗,在脑海里立刻会涌现出许多想象和回忆。从古代起与波斯齐名的地毯是产自此地。新疆古国约特干(于阗国)的珍贵古迹文物,在这里保存有很大的部分。还
【正】 作为一个音乐工作者,尤其是置身于發展新歌剧事业的工作崗位上,当他和他的伙伴們一道,在摸索和創造新歌剧的当中,遇到了困难、提出了問題的时候,是多麽迫切需要各个方
【正】 我們艺人在无数次的舞台实踐中,以本剧种基本曲调为基础,进行細致的創造来刻划各种人物性格。由于不同人物感情的要求,以及艺人們不同的歌喉条件,塑造了各种不同的、
【正】 四川是一个有很多絕妙風景的好地方,成都更是一个有許多名胜古迹的美丽城市,四川的食品也很有名,这些都很能吸引一个到那里去作客的人。四川的气候是一年四季都适合去
【正】 关于抒情歌曲問題的討論,除本刊二月号發表了天津市音协等單位举行的关于“丢戒指”、“小燕子”等歌曲的座談記录以外,“黑龙江歌声”、“劳动歌声”、“群众歌声”
在历史与社会课堂教学中,我们要教会学生一些必要的知识和技能,体现学生的学习积极主动性,保证向课堂要质量。为此,我尝试巧妙借助于电教媒体进行表现,激发学生的情感,吸引学生参与
1.应用情况与参数分析 以江苏油田为例,自2002年7月至2004年底瓦2—8三口井的数据为换用稀土电机前后电机的运行参数,三口井原配用电机为双速电机。总体看,平均输入有功功率为7.32
【正】 中国是一个伟大的国家,有悠久的历史和光辉灿烂的传统文化.对于传统文化怎么看,本来不应该存在什么问题.不幸,自从鸦片战争以来,强邻环伺,国势陵夷,帝国主义者鄙夷我
标准是企业运行的参照和方向,标准的完善与执行过程就是企业持续改进的过程.本文从标准化工作在企业管理中的意义出发,结合生产实际,指出目前标准化体系在油田管理中存在的问
美术是一种美化、创造和设计生活的科学,对陶冶情操,启迪智慧,促进学生全面发展具有不可忽视的重要作用。因此,我们有必要在美术设计课教学中,对教材的教学内容进行重组与充实,重视