“伤心秦汉经行处”别解

来源 :语文知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rg198938
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
初中语文课本对《山坡羊·潼关怀古》“伤心秦汉经行处”的注解是:“令人伤心的是从秦汉宫殿的遗址经过。经行处,经过的地方。”此注值得斟酌。就诗句“伤心秦汉经行处”本身而言,“经行”的主语是“秦汉”,“秦汉经行处”在句中作“伤心”的宾语。若依照教材的注解,“伤心”的 The junior high school language textbooks on the “Slope of the Sheep and the Shepherd’s Care for the Ancient” “Sad Qin Han Dynasty Office” is annotated as follows: “It is sad to pass from the site of the palace of the Qin and Han dynasties. Through the office, through the place.” This note is worth considering. As far as the verse “Sad Qin Han Jinghang Department” itself is concerned, the subject of “Jingxing” is “Qin Han” and the “Qin Han System of Action” serves as an object of “sad” in the sentence. According to the notes of the textbook, “sad”
其他文献
《药》中有这样一段文字;“他这贱骨头打不怕,还要说可怜可怜哩。”花白胡子的人说,“打了这种东西,有什么可怜呢?”康大叔显出看不上的样子,冷笑着说,“你没有听清我的话;看
“嵌数”是一种特殊的诗体,从古至今,它受到诗人与读者的喜爱。其特点是把“一”至“十”、至“百”、“千”、“万”的数字巧妙地镶嵌入每句诗中。如清人郑板桥的打油诗《雪
北稻南移项目试验获得成功,亩产突破1000斤,三亚可以天天吃到新收割的大米,做到水稻不进粮库直接上餐桌.中国育种专家、国家农业部本地品种与外引资源高效结合与利用专项课题
对李白《静夜思》“床前明月光”的“床”有三种解释; 一、将“床”理解为睡觉的床,认为这首诗是写诗人“上床入睡时,因看到床前由窗口照入室内地面上自如秋霜的月光,而引发
查阅译本,大部分把范仲淹《岳阳楼记》中“沙鸥翔集,锦鳞游泳”解释为“水上沙鸥时而飞翔,时而成群聚集栖止,水下美丽的鱼游来游去。”笔者认为此注解前半部分即“沙鸥翔集”
目的 探讨糖化血红蛋白(HbAlc)、空腹血糖、凝血功能对糖尿病进展的监测意义.方法 选取宁夏医科大学总医院2014年1月-2015年12月期间住院治疗的2型糖尿病患者138例为实验组(
2006年12月26日《北京市“十一五”时期电力发展规划》(以下简称《规划》)出台,2010年,北京将初步建立以煤、气发电为主,新能源和可再生能源发电等为补充的多元化电源结构,新能源和
生态中水道是依靠排水管道的流体特性和其内在生态系统,利用生物强化技术,净化流入污水并最终实现污水回用的中水系统。生态中水道推流式反应器构型决定了其具有高效的净化能
赣优673是用不育系赣香A和恢复系福恢673杂交配制而成的三系杂交稻新品种,2015年通过福建省品种审定。2013—2015年在福建建阳作晚稻示范种植,表现出群体整齐、生育期适中、
研究了强磁粉(Fe3O4)与无机混凝剂Al2(SO4)3在垃圾渗滤液处理中的协同作用。结果表明:Fe3O4与Al2(SO4)3复合使用混凝效果优于单纯使用Al2(SO4)3的混凝效果。当Al2(SO4)32.0g/L,磁粉(Fe3O4