论文部分内容阅读
“让居民望得见山、看得见水、记得住乡愁。”如此诗意的行文,出现在2013年中央城镇化工作会议公报,让人耳目一新,印象深刻。千年古村涌山,较为完整地保存了明清及民国初年赣东北山区的建筑历史原貌,现有明清古民居建筑38幢。这些古祠堂、民宅、私塾均为砖石木结构,多为穿斗式结构,幢幢粉墙黛瓦,飞檐翘角,不仅有着时间沉淀的韵味,更承载着人们心灵深处对乡愁的寄托。元旦前夕,笔者驱车赶往乐平
“Let the inhabitants see the mountains, see the water, remember nostalgia.” "Such a poetic passage appeared in the communiqué of the 2013 Central Urbanization Work Conference, which made people refreshing and impressive. A thousand years ancient village Yong Shan, a relatively complete preservation of the Ming and Qing Dynasties and the early Republic of China mountainous areas in northeast Jiangxi original architectural history, the existing buildings in the Ming and Qing dynasties 38. These ancient ancestral halls, houses, private schools are masonry wood structure, mostly through-hop-style structure, Zhuang Chai Fen Daiwa, cornices Qiaojiao, not only has the time precipitation charm, but also carries the hearts of people nostalgia. New Year’s Eve, I drove to Leping