小说语言风格翻译的方法——兼评《大卫·科波菲尔》的翻译

来源 :河北理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:passat168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以刘宓庆先生及其他著名学者的翻译理论为基础,简单地把小说的语言风格翻译划分为五种,并且把其翻译方法也划分为五种。以大卫.科波菲尔的中译本为语料进行分析,试以总结出小说语言风格翻译的一些方法。 Based on the translation theories of Mr. Liu Kui-qing and other famous scholars, the author simply divides the translation of the fictional style into five kinds and translates the translation methods into five kinds. Taking David. Copperfield as the corpus, we try to summarize some of the ways to translate the language style of the novel.
其他文献
随着社会的迅速发展,越来越需要学校教育培养出有个性的创新型人才,因此也需要教师具有鲜明的教学个性。由于应试教育模式的影响,许多语文教师迷失了自己的教学个性,这在很大
梁启超是中国近代史上杰出的大学者、大思想家。他是最早对宪政理念进行系统阐述的学者。辛亥革命前夕,他所写的许多传播宪政思想的文章,对当时中国的立宪运动无疑起到了指导
随着区域经济和城市化的发展,经济的集聚程度一直不断增高,区域经济一体化早已成为世界各国目前及未来经济发展的总体趋势,未来的区域发展格局和路径将是城市的集群化、组团
东翁根山为新石器~早期铁器时代遗址,出土文物丰富且很珍贵,出土的石器、玉器是新石器时代的典型代表,为新石器时代的研究提供了佐证。
加快发展农民合作经济组织,是推进农业适度规模经营、发展高效农业的重要抓手,是维护农民利益、促进农民增收的重要途径,是培育新型农民、推进社会主义新农村建设的重要载体
龟山遗址位于广东省普宁市东南郊马栅村,2009年5~10月广东省文物考古研究所与普宁市博物馆联合对其进行了发掘,发掘面积为3500平方米。此次发掘共清理各类遗迹20处,出土器物有
在中国,近几年出现的农产品投机热潮引起了人们广泛的关注,影响着人们的生活。本文通过对2009年以来在中国出现的小宗农产品投机热潮进行研究分析之后,对小宗农产品市场的投
棉花是新疆生产建设兵团(以下简称兵团)和地方经济发展的重要支柱。大力推广机采棉技术是确保兵团棉花产业持续高速发展的迫切需要,是解决采棉用工紧缺问题、降低劳动成本、
绘本的世界是一个令人沉醉的梦幻世界,《月亮的味道》、《好饿的小蛇》、《爱花的牛》、《打瞌睡的房子》……这些作品的故事、想法、画法、形式、人物都很简单,但是样样都生