浅析葡萄牙语口译教学中笔记的要求以及教学实践中的问题

来源 :散文百家(新语文活页) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyaping121416
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译这一翻译形式在讲不同语言的人群中总是扮演着重要的角色。对于葡萄牙语学生来说,掌握口译的技巧可以帮助他们更好地胜任工作。但是现在在葡萄牙语教学领域,大部分的高等院校一周只有两个课时的口语课,并且很多学校只注重翻译实践的训练,而忽略了理论的教学。事实上,理论才是我们从事翻译的支撑,尤其是笔记的理论教学,在口译中显得尤为重要。而且口译是一项要求译员有短时间速记能力的一项活动,所以,即便是一个非常有天赋、非常聪明的译员,也不可能单单凭借记忆记下所有的信息。这样的话,就需要利用记笔记的形式来辅助以完成好口译的工作。 Interpretation This form of translation always plays an important role in speaking people of different languages. For portuguese students, skills in interpreting can help them to do their jobs better. But now in the field of Portuguese teaching, most institutions of higher learning have only two oral classes per class in a week, and many schools focus only on the training of translation practice, ignoring the teaching of theory. In fact, theory is our support for translation, especially the theoretical teaching of notes, which is particularly important in interpreting. And because interpreting is an activity that requires translators to have short-term shorthand, it is impossible to record all information by mere memory, even by a very talented and very intelligent interpreter. In this case, it is necessary to use the form of note-taking to assist in the task of completing the interpretation.
其他文献
参会费:RMB1280元/人(含全天颁奖典礼、主论坛、分论坛、资料费、午餐、茶歇)限量300名,为回馈广大忠实读者,前10位电话预定并将免费获得参会资格,第11~20位将享受参会费8折优
徐毅征最欣赏的商业领袖是盛大的陈天桥,他几乎克隆了陈天桥的基因,和陈天桥一样是白手起家,和陈天桥一样短时间里成长为亿万富翁,一样注重德性,也一样干练和果断,认准机遇就
西南太平洋彭林海盆表层和埋藏锰结核成分和生长史A.Usui等本文所研究的样品由《Hakurei-maru》号科学考察船进行的GH80-1和GH83-3两个航次所采集。这两次航行的目的是作为日本“中太平洋锰结核调查”五年计
战功赫赫的向阳红16号科学考察船沉没未满周年,向阳红9号又载着50多位智勇双全的中国科学家向太平洋进发了。在狂风巨浪中,他们度过225个不眠之夜,撩起6000米深的洋底锰结核
进入90年代以来,沿海工业发达国家开始制定综合性海洋开发战略,与之相关的综合策略理论研究也蓬勃兴起。现阶段海洋开发策略在规模、范围和性质上不同于以往的海洋开发政策
非谓语动词是高考考查的重点,同时也是语法项目中的难点。很多学生花了大量的时间和精力去消灭这只拦路虎,但是却收效甚微。也许是受了汉语的影响才导致他们无法记住和理解非
在当今现状下,非公有制经济随着我国市场经济的不断发展而逐步占领市场,在日益竞争激烈的背景下,国有经济不得不另辟蹊径来提高市场竞争力.只有充分发挥国企工会思想政治教育
长期以来,海洋中的磷处于限制生长状态,因此,研究自古以来海洋中磷的集聚变化对于确定海洋古生产率模式是很重要的。我们测定了加利福尼亚谢尔海滩的磷含量和集聚速率,即富磷海相
随着教育改革的不断深入,高校专业英语的教育方向应该进行适当的调整,以期培养出更多的复合型人才,满足社会发展的需要。但是,就目前来看,我国高校专业英语由于受到传统教育
本文通过相关普查,分析了影响夏季西太平洋副热带高压的北太平洋海温场和北半球500hPa高度场的前期特征,找出了影响1994夏季酉太平洋副热带高压异常的强信号及其所在区域.以较高的信度和精