论文部分内容阅读
秋隐在西风中,随着第一片叶落嫣然微笑着转身,翩翩而现,天地间浸染的秋色是她的水袖,轻舒而至,施施然登台,这样的季节适合远游,干粮衣帽不必齐备,只需带上一卷古诗,便足以领略秋的妙处。沿着诗经的河流漫溯而上,河水汤汤,流淌的都是花朵,随意捞起一枚便是刻骨的芬芳,秋日凄凄,百卉具腓,随意念起一句诗句,继续寻找那个蒹葭掩映的素衣女子。好想化为一只雁,嘶鸣于这长天碧水间,为相思扰心的人递送锦书,最终落在那片心仪已久的芦苇荡
Autumn hidden in the westerly, with the first leaf fall sweet smile turned around, elegant and present, autumn and winter infiltrated between heaven and earth is her water sleeves, light Shu and, Shi Ran ran out of stage, this season is suitable for far travel, dry food Cloth hat need not be complete, just bring a roll of ancient poetry, will be enough to appreciate the beauty of autumn. Tracing back along the river of the Book of Songs, the river soup, flowing flowers, free to pick up is a carved fragrance, autumn desolate, hundred flowers Philippians, free to read a verse, continue to find that Suyu shaded the Su Yi women. Reluctantly turned into a wild goose, neighing in this long days and clear water, for the Acacia who disturb the delivery of brocade book, eventually fell on the piece of favorite long-reed swing