论文部分内容阅读
我刚开始觉得做《茶》有意思,是因为看到古代中国的传说。如中国早期茶浴的传说,我听到这个传说觉得很有意思。相传五六千年前,中国的皇帝特别喜欢摘取一种香味清香的叶子,放在巨大的水池中间。叶子浸泡几小时之后,水池完全变成绿色。他就把妃子们都浸泡在里边,他觉得这不光只是对他的生活有好处,对他的思想,对他长生不老的追求也有好处。他自己搜集奇异的叶子,既好闻,又好看,又好喝。晒干后作为一种礼物,甚至用来交换盐、交换粮食,跟周边的君主产生贸易关系。这种叶子开始成为一种外交的礼物。后来我
I just started to think that it was interesting to do “tea” because I saw ancient Chinese legends. As the legend of early tea bath in China, I heard this legend is very interesting. According to legend, five or six thousand years ago, the emperor of China particularly liked to pick up a fragrance of the leaves, placed in the middle of a huge pool. A few hours after the leaves were soaked, the pool completely turned green. He soaked the concubines, and he felt it was not only good for his life, but also good for his thoughts and for his immortality pursuit. His own collection of strange leaves, both good news, good looking, and delicious. After the sun dried, it is used as a gift, even for the exchange of salt, exchange of food, and trading relations with neighboring monarchs. This leaf began to become a gift of diplomacy. Then I