毛泽东诗词中典故的文化翻译

来源 :湖南工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanjiajian7758
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
典故的翻译对毛泽东诗词的翻译至关重要。毛泽东诗词典故可分为神话、寓言、人名等类别。从文化翻译的角度,对比分析四种《毛泽东诗词》英译本的典故译文,可发现汉语诗词典故翻译的某些规律与经验。
其他文献
1.现金折扣与销售策略现金折扣虽然是企业为尽快收回货款而付出的代价,但本质却是为了减少买方占用应收账款时间或减少未来可能出现的呆坏账损失而发生的费用,债务人在不同的
随着现代管理学之父彼得·德鲁克的逝世,全世界立即刮起了对德鲁克的管理思想进行研究的狂潮。本文立足于德鲁克的众多管理学著述,在对其人力资源管理思想进行梳理、归纳、总
二胡是我国颇具代表的民族乐器,它的音色抒情优美,表现力丰富,也因此深受人们的喜爱。虽然二胡从上世纪初作为一件独奏乐器登上历史的舞台发展至今也不过近百年的时间,但却在
随着我国经济的快速发展和国际能源紧张局势的不断加剧,改善电能质量和降低损耗管理已经成为国家政策中的重要内容。电力网线损是电能在输送和分配过程中所产生的功率损耗。
农业合作是中国与东盟各国合作的重要领域,农业科技园区已经成为双方进行农业合作的重要平台。随着双方合作的不断加深,农业科技园区将进一步发挥其高新农业生产技术交流平台
优秀的音乐艺术作品经过长年累月的发展后呈现出让人们欲罢不能的独特吸引力,即它拥有了与众不同的鲜明特征,那就是风格。不同的音乐作品风格都是在不同的民族、文化、历史和
面对严峻的水资源紧缺,世界各国纷纷采取各种节水措施及节水技术,以应对水资源的紧张形势。中国作为世界上水资源严重短缺的国家之一,在农业节水灌溉技术引进、吸收、创新、
目的:探索冠心病心绞痛各证型动态心电图、心脏彩超及运动平板试验各指标的客观特征表现及其规律。方法:选择符合冠心病心绞痛西医诊断标准的患者,按照中医辨证分型标准进行
丝弦五重奏是胡登跳先生在二十世纪中叶创立的一种民乐演奏组合形式。在这种组合形式中,作曲家运用二胡(高胡)、柳琴(中阮)、扬琴、琵琶、筝等五件各具特色的丝弦乐器,以中国
目的:观察柴胡疏肝散加减配合耳穴按压治疗肝胃不和型胃食管反流病的临床疗效,并从理论和临床研究两个方面探讨本方法的作用机制。方法:选取GERD患者肝胃不和型60例,均为2010年