论文部分内容阅读
对丁肇中教授的感知只有在你面对他的时候才可能略得一、二,否则,你将无法测度其万一。因为,对这位以66岁年纪仍然活跃在国际实验物理界前沿、领导和主持着当下世界上最重要、最复杂的实验的物理学大师来说,恐怕对其做任何常人常理的推想都是没有意义的。 但这并不是等于说,大师是不近人情的,相反,在他身上折射着学人的机智、科学家的理性和凡人的幽默与亲切,再加上他身上不时呈现的智者光辉,你会得出结论,这就是丁肇中——世界上独一无二的“丁”。而这也正是今年6月中旬,丁教授返回家乡山东日照、我们有
The perception of Professor Ding Zhaozhong can only be won one or two if you face him, otherwise you will not be able to measure it. For this master of physics, who is still active at the forefront of the international experimental physics community at the age of 66, leads and presides over the most important and complex experiments in the world today, I am afraid that any ordinary assumption about it is meaningless. But this does not mean that the master is not human, on the contrary, reflecting on him the wit, the scientist’s rationalism and mortal humor and kindness, coupled with the brilliant wisdom of him from time to time, you will get To conclude, this is Ding Zhaozhong - the only “Ding” in the world. And this is also the middle of June this year, Professor Ding returned to his hometown of Shandong Rizhao, we have