论文部分内容阅读
第一次见胡安,是在两年前。那时,大洋影业公司正在拍摄电影《秦颂》,在电影界颇受关注。那一天,我去大洋公司办事,而胡安和她的丈夫恰好也在和老板陈志滔见面。当陈志滔介绍我和胡安认识,大家坐下来边喝茶边聊天时,我才知道:原来胡安是第一位在美国拍片的大陆女导演。目前,她正在为她的一部新片筹资,计划约请顾长卫做她的摄影师。胡安对她即将拍摄的这一部新片充满了创作热情和激情,使我对这位来自大洋彼岸的华裔女导演产生了一份特殊而又亲切的印象。临分手时,她告诉我:她即将拍摄的新电影叫《西洋镜》。 《西洋镜》这个题材一开始就受到国内很多导演的重视,著名导演郑洞天组织编写了《西洋镜》前身剧本《定军山》,电影局计划将这个题材搬上银幕。而胡
See Juan for the first time, two years ago. At that time, Ocean Studios was filming “Qin Song”, the concern in the movie industry. That day, I went to the ocean company, and Juan and her husband happened to meet with the boss Chen Zhitao. When Chen Zhitao introduced me and Juan to know that when we sat down and chatted over tea, I realized that Juan was the first mainland Chinese female film director in the United States. Currently, she is funding for a new film, she plans to invite Guwei Wei to be her photographer. Juan was passionate and passionate about the new movie she was about to shoot, giving me a special and gracious impression on this Chinese-American film director from across the ocean. When she broke up, she told me: she is about to shoot a new movie called “Diorama.” “Western mirror” the subject from the very beginning of many domestic directors attention, the famous director Zheng Dongtian organized the “Western mirror” predecessor script “Dingjun Mountain”, the film plans to put this theme onto the screen. And Hu