洞见、不见与偏见——考察20世纪海外学术期刊对中文小说英译的评论

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cnzhchch
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国文学的域外接受问题一直是文学"中译外"研究的薄弱环节。在英美国家,翻译文学的受众颇为局限,主要集中于一批专业读者,由他们的评价管窥英译接受的情况是较为现实有效的方法。本文从20世纪主要国外学术期刊里搜集、整理了英译中文小说的400多篇译评,由此透视其在目标语社会的影响。基于译评数量、来源和内容,笔者分析了各个历史阶段中文小说海外接受的特征,指出英语世界对译本的整体认知度较低;评论家倾向于选择非文学视角来审读译本,由此了解中国社会现实,而不太注重作品的艺术性;但限于受热评的译作类型,这样的认识又难免片面。
其他文献
电子银行业务的快速发展是银行业战略转型和金融产业深刻变革的必然趋势,高度重视和强力推进是电子银行业务快速发展的关键所在,产品创新和功能优化是电子银行业务快速发展的
城镇土地利用现状与潜力分析是对城镇土地利用现状数据进行汇总,掌握城镇土地资源的数量、质量、分布及其变化趋势,对其发展潜力进行分析评价;为制定科学的土地资源配置、开
《中国与他国——通过翻译传播知识,1829年至2010年》共收录论文10篇,汇集了英国、香港、台湾等海外学者在翻译史研究方面的最新成果,重点探讨了19至21世纪间中国和欧洲在翻
采用重叠网格技术,通过求解Navier-Stokes方程,对飞行器起飞状态下增升装置的地面效应进行了数值模拟。选取GAW—1为基本翼型进行增升装置设计,进一步生成重叠网格,分别采用"
针对多通道数字接收中幅相一致性和大带宽的难点,提出了一个20通道中频采样数字下变频的技术方案。该方案为多通道数字下变频的数据流同步和通道间幅相一致性问题提供了保证
作为英语教师,关注的是如何采取教学措施,有效提高教学效果。分析和借鉴Krashen的监控理论,不仅有利于教师提高专业化水平,掌握学生学习语言的规律,而且有利于教师自觉采取适
目的基于腐蚀的观点,确定基于环境区域腐蚀损伤的某型飞机结构的日历寿命。方法通过试验确定各级温湿度下飞机结构常用铝合金材料2Al2-T3腐蚀至任意损伤值的时间曲线(T-H曲线),
首先通过概念辨析对文化传承的教育性进行了理性探讨,之后从文化传承与教育的关系深入揭示了文化传承的教育性,最后就如何实现文化传承的教育性进行了理性思考。 First of a