从归化和异化角度浅谈英文电影片名的汉译

来源 :科技信息(学术研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cse_gzzhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着越来越多英文片的引进,片名翻译在翻译界也逐渐备受关注。选择合适的译名对于影片的传播起着至关重要的作用。本文将从异化和归化角度,通过丰富的译例来探讨英文电影片名汉译的方法。 With the introduction of more and more English films, the translation of title titles is also gaining more and more attention in the translation field. Choose the right translation for the spread of the film plays a crucial role. This article will explore the method of Chinese film title translation from the perspective of alienation and domestication through rich examples.
其他文献
<正>古语云,民以食为天,在中国高速发展的经济下餐饮业已经成为中国第三大行业,是世界上最大的餐饮服务市场。根据相关行业研究结果显示,中国餐饮服务解决方案总体市场为4.74
本文通过对历史文献的考证,指出“柔荑”是中国古代有关植物的用语;而“Rou荑”则是拉丁文植物学专有词Catkin的日语(汉字),它已为中国近代学者所接受并沿用,二者虽有联系,但冻等同,
实行中的英语分级教学模式是我校大学英语教学改革的一项重要措施。究竞英语分级教学在教学实践中的效果如何,弊端何在,如何改进,这些都是值得我们关注和探讨的问题。分析我校英
大数据技术对社会发展及人们的生活产生了巨大影响。我国高等教育正进入大数据时代,探寻结合大数据技术的高等教育模式变革已成为社会关注的焦点,也是未来高等教育发展的趋势
本文第一次全面系统地记述了我国现代地图集——《中华民国新地图》的编绘缘由和经过,体例的具体酝酿和决定过程,出版的过程和情况,以及它在中国地图发展史上的作用和意义。
以习近平为总书记的党中央治国理政新理念新思想新战略,涉及治国理政的目标和布局、理念和思路、思想方法和工作方法等。习近平治国理政思想是马克思主义中国化的新发展,其主
目的:探讨舒适护理干预在ICU床边血液净化患者中的应用价值。方法:选取2016年10月至2018年10月本院ICU病房116例床边血液净化患者为研究对象,根据就诊顺序将受试者分为对照组
食品安全作为目前的热点话题,引起社会各界的瞩目。本文主要从标准化的角度来探讨食品加工过程中的安全监管措施,阐述我国食品生产加工面临的一系列问题,提出标准化在生产加
采用浸渍提拉法制得TiO2, ZnO, Fe2O3, ZnO/TiO2, TiO2/ZnO, Fe2O3/TiO2和TiO2/Fe2O3石英玻璃基底负载膜. 光催化降解亚甲基蓝实验表明, TiO2和ZnO具有良好的光催化活性, Fe2