论文部分内容阅读
中华文化异彩纷呈,文言文是具有中国特色的一种文体.中国文言典籍的英译是传播中华文化的载体,其翻译策略的运用十分重要.本文结合王羲之的代表作《兰亭集序》,以林语堂的英译本为例,从语言特征和修辞特征体现的忠实、通顺、美进行分析.从而为文言文的英译提供参考价值与借鉴意义,促进中华优秀文化的传播.