论文部分内容阅读
这位老人,这位老兵,叫徐钦林,是1949年10月参加过金门战役的老战士。现住在故乡山东省广饶县大码头镇央上村。金门战役是解放战争中,我军唯一打败了的一场战役。我军出动9086人(内有船工、民夫350人),其中牺牲5000多人,被俘3000多人。国民党军阵亡(一说伤亡)9000多人。徐钦林是这场战斗之后唯一逃回大陆的战士。他的右小腿受伤后,
The old man, the old soldier, named Xu Qinlin, was an old soldier who participated in the Battle of Golden Gate in October 1949. Now living in the hometown of Guangrao County, Shandong Province, the town on the center of the village. The Battle of Kinmen is the only battle of our army defeated in the Liberation War. Our army dispatched 9086 people (there are boatmen and Mofu 350), of whom more than 5,000 were sacrificed and 3,000 were captured. Kuomintang army killed (one said casualties) more than 9000 people. Xu Qinlin was the only fighter who fled to the mainland after the battle. After his right calf was injured,