英译汉中的词类转换

来源 :信阳农业高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq854513342
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化背景的差异使词类转换在英译汉过程中显得很重要.正确运用词类转换,可使译文通顺流畅,符合汉语表达习惯.
其他文献
在回顾和分析供应商选择若干方法的基础上,针对该问题所具有的多目标评价的性质,提出了熵值法与TOPSIS法结合对战略供应商评价和排序的新方法。首先依据信息论中熵权原理计算
为解决超深地下连续墙钢筋笼几何尺寸大、整体刚度小、吊装质量大、定量控制钢筋笼的几何误差困难的问题,确定吊装机械、吊具验算、吊装方案将是施工的关键。根据技术规范和