你必须要找到你所爱的东西

来源 :英语教师·IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianghai9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation.
   I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my par-ents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation—the Macintosh—a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.
   During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I retuned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple’s current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.
   I’m pretty sure none of this would have happened if I hadn’t been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don’t lose faith. I’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You’ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly sat-isfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven’t found it yet, keep looking. Don’t settle. As with all matters of the heart, you’ll know when you find it. And, like any great re-lationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don’t settle.
  
  今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼。斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是我生命中离大学毕业最近的一天了。
   我非常幸运,因为我在很早的时候就找到了自己钟爱的东西。Woz和我在二十岁的时候就在父母的车库里面开创了苹果公司。我们工作得很努力,十年之后,这个公司从那两个车库中的穷光蛋发展到了超过四千名的雇员、价值超过二十亿的大公司。在公司成立的第九年,我们刚刚发布了最好的产品,那就是Macintosh。我也快要步入三十岁了。那一年,我被炒了鱿鱼。你怎么可能被你自己创立的公司炒了鱿鱼呢? 嗯,在苹果快速成长的时候,我们雇用了一个很有天分的家伙和我一起管理这个公司, 在最初的几年,公司运转的很好。但是后来我们对未来的看法发生了分歧,最终吵了起来。正当吵得不可开交的时候,董事会站在了他的那一边。所以在三十岁的时候, 我被炒了。在这么多人的眼皮下我被炒了。在而立之年,我生命的全部支柱离自己远去, 这真是毁灭性的打击。 在接下来的五年里,我创立了两个公司,一个名叫NeXT,还有一个叫Pixar,然后和一个后来成为我妻子的优雅女人相识。Pixar 制作了世界上第一个用电脑制作的动画电影——“玩具总动员”,Pixar现在也是世界上最成功的电脑制作工作室。在后来的一系列运转中,Apple收购了NeXT,然后我又回到了Apple公司。我们在NeXT发展的技术在Apple的复兴之中发挥了关键的作用。我还和Laurence 一起建立了一个幸福的家庭。
   我可以非常肯定,如果我不被Apple开除的话,这其中的事情也不会发生。这个良药的味道实在是太苦了,但是我想病人需要这个药。有些时候,生活会拿起一块砖头向你的脑袋上猛拍一下。不要失去信心。我很清楚惟一使我一直走下去的,就是我做的事情令我无比钟爱。你需要去找到你所爱的东西。对于工作是如此,对于你的爱人也是如此。你的工作将会占据生活中很大的一部分。你只有相信自己所做的是伟大的工作,才能怡然自得。如果你现在还没有找到,那么继续找、不要停下来、全心全意的去找,当你找到的时候就会知道了。就像任何真诚的关系,随着岁月的流逝只会越来越紧密。所以继续找,直到你找到它。不要停下来!
其他文献
A little boy was playing outside and was stung by a bee.He went into his house crying and said to his mother, “I hate bees! I wish God had never made them.” The mother eased his pain, then sat him dow
期刊
“Mommy, look!” cried my daughter, Darla, pointing to a hawk soaring through the air. “Uh huh,” I murmured, driving, lost in thought about the tight schedule of my day.  Disappointment filled her face.
期刊
Perfume has a history of several thousands of years. The word “perfume” comes from the Latin per fume meaning “through smoke”. One of the oldest uses of per-fumes comes from the burning of incense and
期刊
当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然动听的优美旋律时,我想你会为之陶醉,陶醉于这深情隽永的曲调,并沉浸于这含义悠远的歌词中!试着用那些耳熟能详的调子来哼哼这些歌词……    Casablanca  Bertie Higgins   (中文版: 《片段》翻唱:张国荣)    I fell in love with you   Watching Casablanca   Back row at th
期刊
I didn’t plan on going to Milan. But the train stopped there. On an impulse I decided to stay here for one night to taste the very magic of the place.  Out of Milan Central Station, a modern square wh
期刊
Steve Wilson is, like myself, a presenter1 of humor programs. When I interviewed him, Wilson told me about an incident that happened to him related to humor and grief. “I had always gone out,” he said
期刊
Danisy groaned,“Berlin Silver has a terrible case of vile1 juju2. Beware wherever she goes, only trouble can follow. It is a matter of bad karma3.”  I laughed, “You are mixing your mysticisms4. Karma
期刊
In 1975, Cobain’s parents were divorcedwhen he was only 8 years old. Under the circumstances, hechose music as a way to escape reality. Cobain’s fa-ther joined a record club and every month he would g
期刊
“Hi! John’s answering machine is broken. This is his refrigerator. Please speak slowly, and I’ll stick your message to myself with one of these magnets.”  “嗨! 约翰的电话录音机坏了,现在由他的电冰箱作答,请你说慢一点,我将用一些磁铁将你的留言
期刊
Why did I dream of you last night?   Now morning is pushing back hair with grey light  Memories strike home, like slaps in the face;  Raised on elbow, I stare at the pale fog   beyond the window.     
期刊