论文部分内容阅读
人类制造的污染无处不在。而且这些污染无不伴随文明的进步、经济的发展、生活水平的提高而愈演愈烈。空气被污染了,南极上空形成了巨大的臭氧空洞;水被污染了,江河浊浪滚滚,城市的排水系统臭气熏天;土地被污染了,过量的农药残余通过作物的累积直接危害人体健康;如今,心胸最为宽广、自净能力最强的海洋也受到了各种各样的污染威胁,其中来自原油、燃料的泄漏对海详的污染威胁最大,也最难对付。 我们所以重视油品泄漏给海洋造成的污染,是因为我国正在由一个石油自给自足的国家,逐步过渡为主要依赖进口原油的能源消费大国。按照专家的估算,本世纪前20年(2020年前)我国的原油供应将主要立足于国
Human-made pollution is everywhere. And these pollution are all accompanied by the progress of civilization, economic development, living standards and intensified. The air was polluted, creating a huge ozone hole over Antarctica; water was polluted, the river was rolling, the city’s drainage system was stinking; the land was contaminated and excess pesticide residues directly jeopardized human health through the accumulation of crops At present, the ocean with the widest minds and the strongest self-purification ability is also threatened with various kinds of pollution. Among them, the leakage from crude oil and fuel poses the greatest threat to the sea and the hardest to deal with. We attach great importance to the pollution caused by oil spills to the oceans because our country is gradually transitioning from a petroleum-self-sufficient country to a major energy consumer that mainly relies on imported crude oil. According to experts’ estimates, the crude oil supply in our country will mainly be based on the first two decades of this century (before 2020)