浅析大学英语口语教学中跨文化交际能力的培养策略

来源 :北京电力高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cqhy2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:英语教学的目的是培养学生的语言运用能力,而英语口语教学在培养学生英语运用能力方面起着至关重要的作用。传统英语教学中,大多数教师都忽视了学生跨文化交际能力的培养。语言是文化的表现形式,不了解英美文化,就不可能学好英语。教师要想教好口语,应该转变学生的思维方式,将语言教学与文化教学统一起来。本文通过分析大学英语口语教学中产生跨文化交际障碍的原因,提出了一些培养跨文化交际能力的策略和具体途径。
  关键词:大学英语口语教学;跨文化交际能力;交际障碍;培养策略
  中图分类号:G64文献标识码:A
  文章编号:1009—0118(2012)09—0376—02
  英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生运用英语进行跨文化交际的能力。如果仅仅学习了英语的语法规则和一定量的词汇,并不意味着就掌握了英语这门语言,也并不代表着就能够流利地用英语来进行交流。跨文化交际能力是口语能力不可分割的一部分。文化观念与文化习俗的差异,对跨文化语言交际行为有很大的影响。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分,二者密不可分,世界上几乎不存在脱离语言的文化,也不存在脱离特定文化背景和内涵的语言。
  一、大学英语口语教学与学生跨文化交际能力运用现状分析
  跨文化交际能力是指根据不同文化背景的语言交际者的习惯,得体地、合适地使用语言的能力,包括语言能力、非语言能力、跨文化理解能力和跨文化适应能力等方面。文化观念与文化习俗的差异对跨文化语言交际行为有很大的影响。目前我国的英语口语教学现状不容乐观,传统的英语教学中,教师把大量的课堂时间花在单词和语法上,不注重对学生文化意识的培养。学生由于缺乏对英语文化背景知识的学习,对相关的风土人情、社会价值观和生活方式了解甚少,不能真正掌握这门语言,更谈不上用它来进行交际,结果造成了很多“哑巴英语”。对于广大学生来讲,长期缺乏英语语言环境,学习英语的唯一途径就局限于教材和课堂。由于受到教师传统教学方式的影响,学生们掌握大量词汇,精通语法知识,考试拿高分,四六级顺利过关,但是一旦需要用英语进行交际,就会出现很多问题。比如说,用词不准确、语言使用不得体、发音不标准等等。如今很多用人单位在招聘人才的时候,也不仅仅只看一纸证书,而是开始看重求职者的英语运用能力。基于这一点,广大教师和学生应当注重在口语教学过程中培养跨文化交际能力。
  二、大学英语口语教学中跨文化交际的障碍及原因分析
  语言是文化环境中的产物,又是文化的载体,每一种语言都有其独特的文化特色。汉语和英语产生于不同的文化环境,所承载的文化也不相同,在跨文化交际过程中难免产生障碍,这些障碍主要体现在五个方面:
  (一)思维模式不同。中国人说话不采取直线的方法,习惯于绕弯子,比较含蓄,有一个从次要到主要,从相关信息到话题的发展过程。而西方人则喜欢开门见山,不喜欢讲客套话;(二)价值取向不同。东方文化的特点是集体至上,而西方文化的特点是个人价值至上。在一种文化中被看作是正常之举,而在另一种文化中可能被认为是离经叛道的,不同文化的价值取向给跨文化交际设置了重重障碍;(三)道德标准不同。中国文化提倡谦虚,反对自吹自擂;而西方人则从来不掩饰自己的信心和荣誉感,他们认为中国人的谦虚不但否定了自己,也否定了赞扬者的鉴赏力;(四)平等观念不同。中国传统等级观念的影响,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用;而西方人平等觀念则相对要强一些;(五)非语言行为的不同。人们在进行文化交际时,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,往往会产生误解或反感。比如说身势语的表达,点头在有的国家表示同意,而在另一些国家则表示反对。
  造成以上跨文化交际中障碍产生的原因有很多,客观的因素就不多谈,这里就提及几点主观方面的因素。首先,缺乏对西方文化和价值观的认识。传统的英语教学强调对语言系统知识、语音、语法及词汇的教学,忽视了文化的导入,致使学生对英语国家的文化、价值观不了解,从而导致语言运用上的错误。其次,缺乏语言交际的环境。传统的口语教学模式以教师的讲解为主,学生缺乏练习口语的机会,在真正的言语交际活动中就会因紧张出错。再次,缺乏对语体的认识。受传统英语教学的影响,学生难以灵活地运用语言。在言语交际中,他们往往不注意对方的身份、说话的氛围和场合,不注意使用恰当的语体而导致交际上的不得体。
  三、大学英语口语教学中跨文化交际能力的培养策略
  作为口语教学的主导者,英语教师要教给学生的不只是语音、语法规则和词汇。教师要帮助学生通过正确运用相关文化知识来规范他们的口语表达,帮助他们避免出现跨文化交际方面的错误。如果学生没有跨文化交际的意识,或者没有掌握足够的英语文化知识,那么在他们与把英语作为母语的人交流时,肯定会出现问题。英语教学应在进一步发展学生语言综合运用能力的基础上,着重提高学生用英语获取信息、处理信息、分析问题和解决问题的能力,特别注重提高学生用英语进行思维和表达的能力,形成跨文化交际的意识和基本的跨文化交际能力。教师要想在口语教学过程中培养学生的跨文化交际能力,还得讲究策略。
  (一)要选择适当的口语教材。目前大部分高校选用的口语教材都过多强调语言知识的积累,而忽略了对文化背景知识的介绍。教师可以将固定教材与补充材料适当结合,补充材料最好既能包含语言知识的传授,又能涉及跨文化交际中的文化差异介绍。只有教师创造性地组织教学活动,才能赋予教材以生命力;(二)要改变学生的思维方式。由于东方人和西方人的思维方式不同,在交际过程中常常出现一些困惑,影响交际效果,甚至造成一些误解。在口语教学中,教师应该让学生了解文化背景知识,培养学生认识并接受外国人的思维方式。改变思维方式是跨文化交际中学会准确、得体交际的前提,是培养学生语用能力的关键所在;(三)要多创造语言环境,营造交际场景。教师应利用一切可利用的条件,让课堂成为学生语言实践的场所,将语言知识的学习融于语言使用的活动中,使语言能力和语用能力的发展紧密结合起来;(四)要充分利用多媒体辅助教学。多媒体信息量大和速度快的优势可以帮助教师传递大量的信息,给学生提供多种形式的训练方法和更多的语言实践机会,有利于语言运用能力的提高。学生还可以通过互联网阅读一些介绍英美文化的文章,观看英语原版电影等,以促进文化知识更新,丰富其语言背景知识,适应新的交际需要;(五)要提高学生的心理素质。针对学生的语言表现给予客观的评价性信息,适时的表扬和鼓励有助于激发学生学习口语的动机;(六)要设置合理的口语考试。通过对学生进行所学语言的文化背景知识和英语交际能力的测试(主要是小型的随堂测试),可以找出学生在用英语进行交流的过程中易犯的文化错误,继而有针对性地进行文化导入教学。
  四、大学英语口语教学中培养学生跨文化交际能力的具体途径
  教师在大学英语口语教学中,一方面要加强对学生进行英语思维能力的训练,另一方面要补充一些相关的社会文化背景知识,增强学生的语言得体性意识,培养学生从英语文化的角度来认识事物的能力和习惯,从而达到培养跨文化交际能力的目的。结合多年的教学经验,本人总结出了一些培养学生跨文化交际能力的具体途径,供大家交流参考。
  (一)加强课堂导入功能。大学英语口语教学中,想使学生对外国文化有较为深刻的认识,就要将中外文化进行比较。例如,将中西方文化在称呼、招呼语、感谢、谦虚、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异自然地渗透到英语教学中;(二)加强文化背景知识的介绍。教师上课时结合教材内容,介绍一些有关的风俗习惯、风土人情、价值观、信仰、信念等等;(三)多组织讨论,提供交际语境。通过小组活动把学生置于一定的语境当中,使学生在情景中强化对语言单位和结构的理解和运用;(四)运用现代教学媒体。多媒体信息量大和速度快的优势可以帮助教师传递大量的信息,有利于语言运用能力的提高;(五)要求学生多读原文书。通过阅读原文书籍,可以积累有关文化背景、社会风俗、社会关系等方面的材料;(六)开展英语课外活动。教师应该鼓励学生参加英语口语大赛、英语讲演、英语沙龙等丰富多彩的活动。此外,如果条件允许,要多利用外教的优势,外教可以根据自己的亲身体会,生动、形象地讲述本国的社会情况、人文地理、文化生活以及风土人情等等。
  作为大学英语教师,必须更新观念,树立与时俱进、开拓进取的思想,注意培养学生的跨文化交际能力,才能培养出现代社会所需要的人才。广大教师们需要不断探索,针对不同的学生,按照不同的教学要求,选用适当的外语教学法,帮助学生把掌握的语言知识转化为交际能力。
  参考文献:
  [1]高一虹.跨文化交际能力的培养:“跨越”与“超越”[J].外语与外语教学,2002,(10).
  [2]杨静林.论英语口语教学中跨文化交际能力的培养[J].四川教育学院学报,2004,(5).
其他文献
摘要:本课题对重庆水利电力职业技术学院150名高职非英语专业学生所使用的英语学习策略及其与学习成绩的相关性进行了调查研究。结果显示,高职学生在英语学习过程中,记忆、认知、补偿、元认知、情感和社会策略的使用率很低,他们的英语成绩较差,与其较少使用语言学习策略有关。为此,笔者结合我国高职英语教育的实际,分析了高职学生策略运用存在的问题,并提出了综合改进的措施。  关键词:高职学生;英语学习策略;英语学
期刊
摘要:高校英文网页中的学校简介功能是向国外国内浏览者宣传和介绍本校。本文从目的论翻译视角出发,以部分广西地方本科院校的英文网页中的学校简介为例,对翻译中存在问题进行研究,同时提出可行的建议。  关键词:翻译目的论;学校简介;存在问题;建议  中图分类号:H315.9文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)09-0356-02  一、引言  广西北部湾经济区作为国家重点战略经济区,
期刊
摘要:新旧世纪之交,为培养更多优秀外语人才,提高国际竞争力,美国积极推行全面的外语教育改革,制定了国家外语学习标准,其成功经验对我国大学外语教学具有重要的启示。我国大学外语教学应该充分利用先进教学设备,加强师资建设,在外语教学中融合其它学科知识并培养学生的外语自主学习能力。  关键词:美国外语学习标准;大学外语教学;改革;启示  中图分类号:G642文献标识码:A  文章编号:1009—0118(
期刊
摘要:本文从思维与语言的辨证关系出发,总结了中英思维方式的差异及其在语言和文章结构上的反映。本文首先探讨了思维方式和思维、语言和翻译三者之间的关系;然后介绍了翻译标准以及造成中英思维方式不同的原因;最后结合大量的翻译实例,具体分析了英汉思维差异在语言上的表现。  关键词:中英思维方式;转换方法;翻译技巧  中图分类号:H059文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)09—0359
期刊
摘要:在日企工作,商务场面很多,商务礼仪亦多,商务会话更是张嘴便是。本文对商务会话中不可或缺的“日语商务主题导入语”等做一归纳,以利实战。  关键词:日语商务;主题导入语;6W2H  中图分类号:H36文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)09—0355—01  一、最具代表性的“主题导入语”  所谓的主题导入语,说白了就是用于缓冲的语言,缓冲即不直接表达,而是先说上一句客气话
期刊
摘要:本文以高校英语课外作业为研究对象,从结合专业特色的英语课外作业优化设计分析及体现团队合作意识的英语课外作业优化设计分析两方面入手,围绕高校英语课外作业的优化设计这一中心问题展开了较为详细的分析阐述,并据此论证了做好英语课外作业的优化设计工作在巩固学生所接受课堂知识、有效提升学生英语学习质量与学习效率的过程中所起到的重要的作用与意义。  关键词:高校;英语教学;课外作业;优化设计;专业特色;团
期刊
摘要:“等值”翻译是翻译教材中的必不可少的反映奈达翻译思想的翻译原理,然而它曲解了奈达翻译思想。汉语“等值”二字中的“等”的意义是相等。奈达不要求译文与原文相等,只要求译文与原文相似、相当。“值”字含混不清。翻译理论家对“值”的理解和解析林林总总,五花八门。奈达翻译理论中根本没有“值”这个概念,“等值”是对西方翻译理论核心术语equivalece/equivalent的誤读和误译。equivale
期刊
摘要:沈从文的《边城》是他最突出人性的作品,他歌颂的人性美,无论是在当时受工业文明冲击的社会,还是如今现代化的社会,甚至在世界上都具有一定的现实意义,本文从祖孙之情、男女之情、邻里之情三方面来探讨人性美的现实意义,用以揭示沈从文笔下的动人篇章。  关键字:《边城》;现实意义;人性  中图分类号:I206文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)09-0334-02  一、祖孙之情 
期刊
摘要:隐喻一直以来都是语言学家研究的重点。系统功能语法提出语法隐喻可分为概念语法隐喻、人际语法隐喻和语篇语法隐喻。人际语法隐喻又可分为语气语法隐喻和情态语法隐喻。从一种语气域向另一种语气域转移的现象称为语气隐喻。本文介绍范文芳教授为语气隐喻的判定设立出三个原则,根据语气隐喻理论分析语篇中真实的人物关系。  关键词:隐喻;语气隐喻;人物关系  中图分类号:H08文献标识码:A  文章编号:1009—
期刊
摘要:在过去的几十年里,信息技术的发展改变了我们传统的交流方式,也影响着语言教学方式和教学理念。新的教学改革促使高职高专英语教学转向着重培养学生对语言的实际操作运用能力,信息交流方式的多样性和意义表达方式的多模态化要求传统的高职高专英语教学模式向多模态教学模式转变。  关键词:英语教学;高职高专;多模态话语分析  中图分类号:G64文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)09—0
期刊