环状阑尾1例

来源 :广东医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wudi120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
患者,女,30岁.因转移性右下腹痛24 h入院,入院时体查右下腹有明显的压痛、反跳痛、血象升高,诊断为急性阑尾炎.行阑尾切除术,沿结肠带找到回盲部,继而找到阑尾根部,但其远端并不游离,证实为阑尾,遂行逆行分离其至远端,见其远端与盲肠相连,血管钳探之,有腔与盲肠连通.将其切除.术后恢复好,7 d后痊愈出院.病理示:急性化脓性阑尾炎.阑尾形状见图1.
其他文献
汉语中存在大量的同形同音词,顾名思义,同形同音词就是书写形式和语音都相同的一组词.本文以《现代汉语词典》第5版和第7版为对象,选取了其中部分同形同音词进行释义对比描写
随着市场经济的发展,公立医院面临着前所未有的市场竞争。所谓竞争归根结底是人才之间的竞争,对于公立医院发展来说,改善人才结构,并且加强人力资源管理刻不容缓。笔者首先深
中文中的称谓语往往可以体现着交际双方的身份地位、学识修养等文化因素,但英文中的称谓语却很难体现出这些.汉英称谓语的差异势必给翻译带来极大困难,如译者不能正确解读称
目的:观察并分析糖尿病合并心血管疾病患者采用综合护理干预对其血糖水平的影响.方法:将我院于2018年3月~2019年3月收治的78例糖尿病合并心血管疾病患者作为临床观察对象,随机
文章在分析建设红色品牌校园文化必要性的基础上,提出将学生至上的理念融入社会主义核心价值观教育,用科学的制度保障社会主义核心价值观教育,以精致的载体支撑社会主义核心
目的:探讨中医辩证治疗慢性胃炎合并溃疡性结肠是的疗效.方法:将我院112例慢性胃交合并溃疡性结肠炎的患者随机分为两组,对照组(A组)予以西医的抗生素、激素、免疫抑制剂等治
作为与经济建设结合最紧密的高职院校,培养学生操作技能和综合素质,鼓励学生敢于动手,使学生向专业化和行业化方向发展是我们的教学宗旨.为此,本文提出了在计算机基础教学中
摘 要:上个世纪的文化转向后,翻译被意识到是文化传播者和文化沟通载体的角色。由于不同的人文、歷史背景和社会价值观等,处在不同地域和民族的人们对事物有不同的历时性感受和共时性感受,从而造成了文化错位现象,为翻译带来一定的难度。本文从"龙"的英译探析汉英翻译中的文化错位现象,并提出相应的补偿措施。  关键字:龙;翻译;文化错位;补偿措施  一,"龙"的英译浅析  自从黄佶副教授主张"为龙正名"之后,译
文章通过对比《现代汉语词典》各个版本,发现释义提示词在版本修订中的逐步完善.第5版标注词性后,释义提示词的功能也更为突出.文章从D字母下词条着手,探究原义项基础上释义
J公司是国资控股的制造型上市公司,公司在岗职工近三千人。随着企业的发展壮大,公司逐步进入成熟稳定期,相关职位的人员配备基本到位,且职级配置呈金字塔状,越往高层职位越少。与此同时,企业仍在定期进行结构性补员,而且新进员工的质量、教育背景等更加趋优。于是,问题产生了。由于企业可供竞争挑战的中高层职位越来越有限,对员工的职业发展形成了制约瓶颈,旧的人力资源管理模式已不能满足企业发展所需,如何吸引和留住人
期刊