意象编码的语言差异与翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ylfly5257
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以认知心理学和认知语言学为理论基础,从宏观上对汉英两种语言对意象编码的制约程度和方式做了对比,说明了两种语言在意象编码上的倾向性差异;然后应用认识语言学的相关范畴,分析和描述了具体的翻译转换中涉及的意象编码方式的变化以及带来的意象识读方式的变化,说明了以意象转换规律为基础总结翻译技巧的可行性。最后文章指出,意象识读作为翻译意义的一个重要方面拓展了不可译性的疆界。
其他文献
<正> 自由和必然是揭示人们的实践活动同客观事物的发展运动的内在规律之间相互关系的一对哲学范畴。在哲学史上,对自由和必然这对哲学范畴,斯宾诺莎和黑格尔曾经在旧哲学的
鲁迅在《示众》这篇极富寓言性意味的作品中对"看客"这一国民劣根性现象进行了集中、精确、富含隐喻的描写,而这一独创的看客资源延续到新世纪作家余华的《朋友》之中,不变的
泡沫铝是一种新型超轻多孔金属,具有超轻、高比强、高比刚、阻尼减振、高冲击能量吸收和优异的热、电、磁性物理和应用性能,实现了结构材料的多功能化,因而展现了广阔的应用
在贵州募役—陆国一带分布有大量上二叠礁灰岩,根据其剖面(纵向)、平面(横向)沉积环境进行研究,认为该区上二叠世早期是经历了5次深水台盆—开阔台地—浅水台地—礁相的演化
<正>为什么雄心万丈的大学生找不到工作?为什么自己满腹经纶却不受上司重视?为什么精心经营每个环节却由于某个小疏忽而毁了一世英名?在吴甘霖看来,这一切的背后,都是由于不
期刊
目的探讨NET1、CITED2在胃癌组织以及胃癌细胞中的表达情况,并进一步明确其与不同临床病理特征之间的相关性。方法收集56例胃癌患者手术切除的肿瘤组织样本,同时收集癌旁组织
为评价北京市水环境中精神活性物质的污染水平和生态环境风险,利用高效液相色谱-质谱联用法检测了该地区地表水和地下水中6种典型精神活性物质[甲基苯丙胺(METH)、苯丙胺(AMP)、
[目的]研究团体延续性护理模式对独居老年慢性阻塞性肺疾病(COPD)病人身心健康的作用。[方法]收集2017年1月—2018年6月收治的120例独居老年COPD病人,按随机数字表法分为观察
诸葛亮出身于邹鲁之地的名门大族,从小就受到了良好的儒家教育。比他大五岁的兄长诸葛谨于经学下力甚深,对诸葛亮影响极大。由于战乱,兴平二年(195),15岁的诸葛亮告别兄长诸
<正> 如果要评述现在的中国语言学,恐怕绕不过申小龙的中国文化语言学。虽然从事文化语言学研究的,不止申小龙一人;而申小龙的研究也不限于文化语言学,但申小龙因文化语言学