论文部分内容阅读
由施拉普纳先生与国内热心支持中国足球事业的企业家共同出资创办的,以促进中德文化交流,支持中国足球腾飞为宗旨的浙江老纳酒业公司4月16日在杭州五洲大酒店正式开业。同时公司在中国足协支持下独资组建的拖拉普纳足球队亦宣告成立,该队赴德留学计划即将开始实施,并宣布向全国征求组建施拉普纳足球俱乐部的“落户”地。 热心的球迷朋友都知道,施拉普纳自从五年前担任中国国家队主教练后,就与中国足球结下了不解之缘,尽管未能带中国队冲出亚洲,可要在中国足坛有所作为的信念始终没有改变。这几年中,老纳一直关注着中国足球——充当中国足球顾问,带领德国球队来华比赛,介绍组织安
By Mr. Schlappner and the domestic enthusiastic support for the cause of football in China co-founded entrepreneurs to promote Sino-German cultural exchanges and support the development of Chinese football for the purpose of Zhejiang Laona wine company April 16 in Hangzhou Continental Grand Hotel Officially opened. Meanwhile, the company also announced the establishment of a sole-sponsored team in China with the support of the Chinese Football Association. The team’s plan to go to Germany soon began to be implemented and announced that it will solicit the establishment of the “settled” football club in China. Enthusiastic fans and friends all know, Schlappner since the Chinese national team coach five years ago, after the bond with Chinese football formed a bond, although not with the Chinese team out of Asia, but in China The faith that the altar has done has not changed. In recent years, Lao Na has been concerned about the Chinese football - as a Chinese football consultant to lead the German team to China Games, the organization of security