Investigation of English Learning Motivation in Higher Vocational Institutes

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanyiblue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Since China joined WTO in 2001, there has been an increasing demand for professional technicians for the development and construction of economy. English being a tool for inter-countries communication has drawn great attention in higher vocational educati
其他文献
世界各国防腐、反腐的经验和我国职务犯罪预防的现状告诉我们。预防职务犯罪不能仅仅依靠严刑酷法,也不能指望公职人员的高尚和自律。要从根本上遏制、减少职务犯罪就必须建立
近几年来,华北地区日光温室冬茬菜豆栽培正逐步推广,在菜豆的育苗过程中,各地经常出现不全苗、不出苗以至臭种和烂种的现象,给生产带来巨大损失。下面介绍江苏苏北地区蔬菜试验场
在北大荒神奇的黑土地上,有一支富有壮丽历史而又充满传奇色彩的队伍,他们曾是朝鲜战场上“炸不烂,打不垮”的铁道兵,也曾是屯垦戍边建设北国大粮仓的“庄稼兵”,伴随着新世纪的钟
实现翻译市场的规模化、职业化和规范化是解决国内翻译市场高端人才稀缺的关键,这需要高校和社会双向发力。"高校培养+社会强化"的双层培养模式涵盖了高校翻译教学的基础作用
她是一个平凡而又不平凡的女性.气质柔美而不失大家风范,工作严谨而不乏人文情怀.面对幼儿她有亲切热情的微笑,面对教师她有宽容理解的微笑,她那时时洋溢在脸庞的亲切笑容,使周围的
对于密索体系斜拉桥拉索塔端锚固,受空间限制影响传统钢锚梁的应用受到限制。与传统钢锚梁相比较,无牛腿新型钢锚梁结构高度小,可以解决空间限制问题,但该锚固体系受力复杂,
严复作为中国近代著名的思想家、翻译家,他在哲学政治思想史上的地位举足轻重。他的译作不仅承载着西方的思想,也是那个时代的意识形态的产物。该文将利用比利时学者安德烈&#
《英汉翻译基础教程》是一本由众多专家共同编写的翻译教材,但其中一些翻译实例存在着一些问题。该文将其中错误译例分为语义层面错误、词汇层面错误、语法层面错误以及文体
省第十一次党代会提出大力加强生态建设保护,努力使龙江的天更蓝、山更绿、水更清、景更美。作为生态建设主体的林业.如何不断提高生态文明建设水平,在建设大美龙江上有新作为?日
近两年来,通河县公安交警大队深人贯彻落实上级工作部署,紧紧围绕全县经济社会发展的大局,以科学发展观为指导,以安全畅通为主题,全面推进事故预防、秩序治理、规范执法、便民服