《论语》英译的缘起与发展

来源 :孔子研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qlin08
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《论语》是中国儒家的经典之作,也是中华文明的结晶和体现。《论语》自16世纪末开始西译以来,已出现了30多个英语版本。探讨其英译的缘起,研究其翻译的历程,对比典型译本的特色,对于未来中华文化的传播具有重大的意义。西人理雅各、安乐哲与罗思文以及华人辜鸿铭,生活在不同历史时期的他们以不同的翻译目的和翻译手法,展示了中国传统典籍外译的进程,体现出人们对中国传统文化认识的逐渐加深。
其他文献
夜搬石头上世纪50年代初,赵树理曾在晋东南家乡深入生活。一天黑夜,他和一个同志到几里外的村子去开会。他正走着,突然绊了一跤,差点儿摔倒,细一看,有个石头挡在路中间。接着
期刊
随着我国移动通信技术的不断发展,移动通信技术对人们的生活产生了深远的影响.5G,即第五代移动通信技术,但是,与4G、3G等不同的是,5G移动通信技术并不是独立的接入技术,而是
通过利用2000~2016年中国30个省份面板数据,从人均产出出发,以新古典内生经济增长理论为基础构建模型,采用系统的GMM方法实证人口红利、结构红利对中国区域经济增长的影响差
《周易.大象传》是孔子及其后学思想的集中体现,是儒家的政治理想和完美的《周易》模式聚合成的相得益彰的体系。这一体系大致由两方面构成:一是以君子德行为范型的统治者理
近年来,突发性的公共卫生事件时有发生,如2002年11和12月广东河源市、佛山市、中山市等地出现的非典型性肺炎患者,至2003年5月19日全国内地共有非典型性肺炎患者5236例,共有2
流域的水环境管理是我国环境管理的难题之一,也是制约我国社会经济与环境协调发展的重要因素之一。该文系统地总结和阐述了国内外流域水环境管理的发展现状及成功经验,并对我
【正】 各市、县(区)人民政府,省人民政府各部门、各直属机构,各大企业,各高等院校:在雅典举办的第28届奥运会上,我省运动员和教练员团结一致、精诚合作、不畏强手、奋力拼搏
经济的快速发展给城市面貌带来了天翻地覆的变化,呼和浩特市作为我国一个少数民族地区的城市,是游牧文化和农耕文化的交汇之地,城市布局以旧城区和新城区结合为主,是传统文化
卤代有机物的电化学还原脱卤反应是有机电化学中最重要的反应类型之一,其在有机合成和环境处理中都有非常重要的应用价值。银对电化学还原脱卤反应具有非凡的电催化活性,是最
文章根据现在建筑创作中存在的较普遍的形式主义设计倾向,重新强调了建筑设计的基本原则——"适用、经济、美观",论述了建筑的实用性与艺术性相结合的双重性质,"适用、经济、