对比分析法在二外法语教学中的应用——以主有形容词的教学为例

来源 :新校园(阅读) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法语和英语同属印欧语系罗曼语族,经两千多年的发展,两种语言相互促进和影响,有了不少相似之处。本文针对第二外语教学实践中遇到的问题,以法语的主有形容词的教学过程为例,运用对比分析的教学方法,尝试探讨在教学过程中如何利用语言迁移来促进二外法语的教学。 Both French and English belong to the Romance family of Indo-European languages. After two thousand years of development, there are many similarities between the two languages ​​in their mutual promotion and influence. This article aims at the problems encountered in the second foreign language teaching practice. Taking the teaching process of the main adjective in French as an example, this paper attempts to explore how to use the language transfer to promote the teaching of French and Chinese in two foreign languages ​​through the comparative analysis of teaching methods.
其他文献
会议
该文讨论了(7,4)汉明码用于ID—DCT的情况,并假设DCT的直流系统是高斯分布,交流系数是拉普拉斯分布,在上述条件下对不同的平均比特率及不同的误码率、对“girl”图象进行了理论分析
中早熟大穗型小麦良种临汾“7023”在黄淮麦区示范种植以来,表现出稳产、抗性好等优势。我们认为应该在生产上扩大引种和繁育推广。 一、小麦生产要求临汾7023 该品种1991—
会议
会议