意象诠释与文化创新——以《诗经·汉广》为例

来源 :河北师范大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiwei05516
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《诗经·汉广》描述的游女意象备受后人关注,形成了若干不同的诠释,如“风化说”、“神女说”、“恋情说”、“习俗说”。这些诠释并非客观严谨的真理性诠释,而是对遮蔽性文本的意象展开,蕴藏了以“言-象-意”表达系统为宗旨的中国智慧,是面向感性实践需要的公共意象诠释,对培育游女文化基因、凝聚文化共同体有重要意义。 The portrayal of tourist images described by The Book of Songs, Hanyu and Guangxu has drawn much attention from the descendants and formed a number of different interpretations, such as “weathered say”, “goddess say”, “romance”, “custom” “. These interpretations are not objective and rigorous interpretations of truth, but rather embody the imagery of concealed texts and contain the Chinese wisdom with the purpose of expressing the system of ”language - image - meaning ", which is the interpretation of public images for the needs of sensual practice. It is of great significance to nurture the cultural genes of tourists and to unite the cultural community.
其他文献
1.V20A × IR29选-11 V20A×IR29选-11,其恢复系是本所从IR29的自然杂交株系后代中选育而成的。1980年春小区测交鉴定,表现高产、高抗和结实率高;1980年冬在海南岛进行了小区
为了确定夏播小麦的适宜播期、播量与施肥方法,我们设计了一个 L_9(3~4)正交试验。三个播种期是7月10日、14日和18日;三个播种量是每亩35斤、40斤和45斤;三种施肥法是硝酸铵
武汉大学媒体发展研究中心学术委员会主任罗以澄教授主持的教育部哲学社会科学重大课题攻关项目“新闻传媒发展与建构和谐社会关系研究”于2009年11月28日通过了教育部社科司
我们在收听、收看体育新闻时,会发现有些词语经常出现,并且它们大多是从古代汉语中借用而来的。如果你能知道它的出处,对其含义就会有更深的理解。默契宋·苏舜钦《处州照水
结合构建和谐社会对高校培养新闻人才的要求,分析当前高校培养新闻人才存在的问题,探讨有效解决对策,是培养适应和谐社会建设的新闻人才的理性选择。 Combining with the re
工业以太网是一种新型现场总线,本文对工业以太网产生的背景、工业以太网的特点、目前存在的问题、以及工业以太网的应用可行性进行了探讨,并对应用实例进行了论述。
历览古今书法大家,五体皆能者不多,五体书作皆流播于世者尤少。故书界同仁多数认为:人生时间与精力有限,学书当主攻一体,万不可眉毛胡子一把抓,以防肉多嚼不烂,终而一事无成
布洛芬(Ibuprofen,IBU)与盐酸伪麻黄碱(Pseudoephedrine HCI,PSE)两种药物的配伍是国内外较为流行的复方组成,用于治疗由感冒引起的头痛、发热、咳嗽、鼻塞等症状,固体剂型有片剂
1980-1981年,我们在耕作制度研究中进行了再生稻品种筛选试验,试种鉴定结果,517-6A、517-1A两个品种表现抗性好,再生稻稳产。2年小区试验产量,1980年头季亩产都是820斤,再生
我省湘北自1976年大面积推广杂交晚稻以来,因普遍遭受病毒病的严重危害,产量不够理想,加上1978年四优4号结实率低而严重减产,除个别社、队、农场外。几乎肯定“杂交水稻不适