论文部分内容阅读
二、《政府采购协议》对中国的影响 1994年4月12日至15日,关贸总协定“乌拉圭回合”部长级会议在摩洛哥马拉喀什举行期间,对外贸易经济合作部副部长谷永江率领中国代表团出席了会议,中国政府代表在《马拉喀什宣言》和《马拉喀什建立世界贸易组织协议》两个文件上签了字,但没有在《政府采购协议》上签字。如前所述,《政府采购协议》的缔约方都是发达国家,目前还没有发展中国家加入,其主要原因是发展中国家仍然明显落后于发达国家的经济发展水平与状况,客观上决定了这些发展中国家不能向世界各国尤其是发达国家全面开放各级政府部门的采购市场,如果加入《政府采购协议》,将大大减少发展中国家政府为工业发展等目的而使用政府采购政策的灵活性,特别是发展中国家服务业发展普遍比较落后,将服务纳入政府采购的范围,将导致国内服务业在发展过程中面临更大的危机。
Impact of the Government Procurement Agreement on China From 12 to 15 April 1994, the Ministerial Meeting of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) on the Uruguay Round was held in Marrakesh, Morocco. Gu Yongjiang, Vice Minister of Foreign Trade and Economic Cooperation, The Chinese delegation attended the meeting. The Chinese government representatives signed the “Marrakesh Declaration” and the “Marrakesh Agreement Establishing a World Trade Organization”, but did not sign the Agreement on Government Procurement. As mentioned earlier, all parties to the GPA are developed countries, and at present no developing countries have joined it because the developing countries still lag behind the economic development level and status of the developed countries and objectively decided These developing countries can not fully open their procurement markets to government departments at all levels in all countries, especially the developed countries. If China accedes to the GATV, it will greatly reduce the flexibility of developing country governments to use government procurement policies for industrial development and other purposes In particular, the development of service industries in developing countries is generally lagging behind. Putting services into the scope of government procurement will lead to a greater crisis in the development of domestic service industries.