论文部分内容阅读
到目前为止,我在济南从教已八个月。这段时间里,我有幸认识了好多人。他们来自各行各业且兴趣相异。由衷庆幸的是,这些朋友中,有济南市的儿位画家和绘画老师。早在离开新西兰之前,我们的联系就已开始。那时一位朋友让我拜访一位名叫孔维克的济南人。当时我对孔先生一无所知。令人高兴的是,后来我发现他竟是一位享誉济南的画家。一天上午,天气寒冷,孔先生邀请我和一些朋友参加了在五龙潭展厅为他个人举行的画展的开幕式,也正是在那儿我才有机会欣赏了他的作品。我还设法见到了更多的济南画家,遗憾
So far, I have been teaching in Jinan for eight months. During this time, I have the honor to know a lot of people. They come from all walks of life with different interests. Sincerely, fortunately, among these friends, there are some painters and drawing teachers in Jinan City. As early as before leaving New Zealand, our connection has begun. At that time, a friend asked me to visit a Jinan man named Kong Weike. At that time, I knew nothing about Mr. Kong. Happily, I later found out that he was actually a painter famous in Jinan. One morning, the weather was cold. Mr. Kong invited me and some friends to attend the opening ceremony of his personal art exhibition at Wulongtan exhibition hall. It was there that I had a chance to appreciate his works. I also managed to see more Jinan painters, sorry