Gulliver escaped from Lilliput格列佛逃离利立浦特

来源 :疯狂英语·读写版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xixiangreng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  難词探意
  warship /wp/ n. 军舰;舰艇
  I soon discovered that Flimnap, one of the Kings highest officials, was my secret enemy. He had always disliked me, although he pretended to like me, but now he began to suspect his wife of visiting me privately, and he became jealous. Of course his wife did visit me, but always with her daughters and other ladies who came for regular afternoon visits. When visitors arrived at my house, I used to bring the coaches and horses inside, and put them carefully on my table. There was a high edge round the table, so that nobody would fall off. I sat in my chair with my face close to the table, and while I was talking to one group of visitors, the others used to drive round the table. I spent many hours like this, in very enjoyable conversation.
  In the end Flimnap realized that his wife was not in love with me, and had not done anything wrong, but he was still angry with me. There were other lords who also disliked me, and together they managed to persuade the King that I was a danger to Lilliput. I knew they were discussing me in private, but I was seriously alarmed when I discovered what they had decided. Luckily, as well as Reldresal, I had another good friend among the Kings officials. Late one night he visited me secretly, in order to warn me.
  “You know,” he began, “that youve had enemies here for some time. Many of the lords are jealous of your great success against Blefuscu, and Flimnap still hates you. They accuse you of crimes against Lilliput, crimes punishable by death!”
  “But...” I cried, “thats not right! I only want to help Lilliput!”
  “Listen,” he said. “I must tell you what Ive heard, although my life will be in danger if I do. Theyve accused you of making water in the Kings palace, refusing to take all the enemys ships, refusing to destroy all the BigEndians, seeing the enemys officials privately, and planning to visit Blefuscu in order to help the enemy against Lilliput.”
  “This is unbelievable!” I cried.
  “I must say,” continued my friend, “that our King reminded his lords how much you had helped the country. But your enemies wanted to destroy you, and they suggested setting fire to your house at night. Then you would die in the fire!”
  “What!” I shouted angrily.
  “Be quiet, someone must hear us. Anyway, the King decided not to kill you, and thats when your friend Reldresal started speaking he agreed youd made mistakes, but said that a good King should always be generous, as our King is. And he suggested that a suitable punishment would be for you to lose your sight. Youd still be strong enough to work for us, but you wouldnt be able to help the BigEndians.”   I covered my eyes with my hands. I had wanted to help these people and their King. How could they decide to punish me as cruelly as this?
  “Your enemies were most disappointed with Reldresals plan,” my friend went on. “They said you were a BigEndian in your heart, and reminded the King how much you cost Lilliput in food and drink. Reldresal spoke again, to suggest saving money by giving you a little food every day. In this way youd become ill, and in a few months youd die. And so they all agreed. In three days Reldresal will be sent to explain your punishment to you. Hell inform you that the King has been very kind to you, and that youre lucky to lose only your eyes. Youll be tied down, and very sharp arrows will be shot into your eyes. The Kings doctors will make sure that you can no longer see.”
  “This is terrible news!” I said. “But thank you for warning me, my dear friend.”
  “You alone must decide what to do,” he replied, “and now I must leave you, so that nobody suspects me of warning you.”
  When I was alone, I thought about the situation for a long time. Perhaps I was wrong, but I could not see that the King was being kind and generous in ordering such an inhuman punishment. What should I do? I could ask for a trial, but I was not confident of the judges honesty. I could attack the capital and kill all the Lilliputians, but when I remembered the Kings past kindness to me, I did not want to do that.
  At last I decided to escape. And so, before Reldresal came to tell me of my punishment, I went to the north of Lilliput, where our ships lay. I took my clothes off and put them into one of the largest warships. I also put a blanket into it. Then I stepped into the sea, and swam to Blefuscu. By pulling the Lilliput warship behind me, I kept my clothes and blanket dry.
  When I arrived, the King of Blefuscu sent two guides to show me the way to the capital. There I met the King, the Queen, the lords and ladies in their coaches. I explained that I had come to visit Blefuscu, as I had been invited. However, I did not say anything about the punishment waiting for me in Lilliput. They welcomed me warmly. That night, as there was no building big enough for me, I slept on the ground, covered by my blanket. It was not as comfortable as my bed in Lilliput, but I did not mind.
  I did not spend long in Blefuscu. Only three days after my arrival, I noticed a boat in the sea, near the beach. It was a real boat, large enough for me. Perhaps it had been driven there by a storm. I swam out to it and tied ropes to it. Then, with the help of twenty of Blefuscus ships and three thousand sailors, I pulled it on to the beach. It was not badly damaged, and it was exciting to be able to start planning my journey back to England and my home.   During this time, the King of Lilliput had written to ask the King of Blefuscu to send me back, as a prisoner, so that I could receive my punishment. The King of Blefuscu, however, replied that I was too strong to be taken prisoner, and that I would soon be returning to my country anyway. Secretly he invited me to stay and help him in Blefuscu, but I no longer believed in the promises of kings or their officials, so I politely refused.
  I was now impatient to start my voyage home, and the King ordered his workmen to repair the boat and prepare everything I needed. I had the meat of one hundred cattle and three hundred sheep to eat on the journey, and I also had some live animals to show to my friends in England.
  About one month later, I left Blefuscu, on September 24, 1701. The King, the Queen and their lords and ladies all came down to the beach to wave goodbye.
  After sailing all day, I reached a small island, where I slept that night. On the third day, September 26, I saw a sail, and was delighted to discover that it was an English ship, on its way home to England. The captain picked me up, and I told him my story. At first he thought I was mad, but when I took the live animals out of my pocket to show him, he believed me.
  We arrived home at last on April 13, 1702, and I saw my dear wife and children again. At first I was delighted to be at home again. I earned quite a lot of money by showing my Lilliputian animals to people, and in the end I sold them for a high price. But as the days passed, I became restless, and wanted to see more of the world. And so, only two months later, I said goodbye to my family and sailed away again.
  Activity A
其他文献
由国家开放大学、全国高校现代远程教育协作组指导,《中国远程教育》杂志社主办的“2015(第十四届)中国国际远程教育大会”将于2015年11月举办。  2015中国国际远程教育大会是《中国远程教育》杂志社继主办“2002中国远程教育发展论坛”“2003中国高等教育信息化论坛”“2004中国远程教育大会”“2005中国国际远程教育大会”“2006中国国际远程教育大会”“2007中国国际远程教育大会”“
Interactive learning resources are to be exchanged and shared on educational platforms among educators and learners. To create interactive learning resources, teachers need, first, to develop diversif
一、使用陈述句  Luke Rosa is a history teacher at Falls Church High School. 卢克·罗萨是Falls Church高中的一名历史老师。  二、使用同位語  1.后置同位语  Peter Noonan, an assistant superintendent of schools, says with electronic textbook
【摘 要】  国家开放大学体系的理性构建与开放教育教学的深度改革是确保广播电视大学系统成功转型并实现可持续发展的基本前提。以云技术和云服务支撑的“云端学习”正渐行渐近,现代信息技术与开放教育的深度融合直接或间接地带来教学、管理、服务、系统等各个层面的深刻变革,网络平台和教学媒体(资源)作为开放大学的两大核心支撑必然成为教学改革的基础和重中之重。众所周知,开放教育的教学媒体(资源)在学习支持中对学生
来自印度新德里的一些孩子,积极地面对困境,出版并发行报纸,以改变他们的生活现状。  A group of homeless children in New Delhi publish a newspaper telling about their own lives. It is called Balaknama, which means“childrens voice”. It is writt
在一次馬拉松比赛中,伊万·费尔南德斯·安纳亚向全世界展示了真正的体育精神。  When were forced to make a split?second decision, our true colors are often on full display. Ivan Fernandez Anaya showed his character on a race track in Navarre
假期似乎已經成为长肉的“最佳时机”,这是为什么呢?有没有好的方法让我们在节假日能保持体形呢?  难词探意  1. forgo /f???ɡ??/ v. 放弃;对……断念  2. pervade /p??ve?d/ v. 遍及;弥漫  3. indulge /?n?d?ld?/ v. 沉溺;满足  4. mantra /?m?ntr?/ n. 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语  5. proactiv
【摘 要】  教师角色具有复杂性和多样性,是影响学习者的学习信念和学习成就的重要因素。本研究通过问卷调查的方式,分析远程学习者对英语教师角色的隐喻信念,发现英语教师具有交流者、指引者、培育者、鼓励者、施救者等9项主要的概念隐喻,包含了学习者对英语教师社交、职业、认知、情感共四个维度的期待。本研究结论对远程开放学习模式下的英语教学与管理具有一定的借鉴价值。  【关键词】 教师角色;学习者信念;隐喻分
由第二届广播电视大学改革发展咨询委员会组织编写、中央广播电视大学出版社《开放大学之路——中国广播电视大学发展战略研究》(于云秀主编)2012年付梓面世。本书展示了第二届广播电视大学改革发展咨询委员会的重要研究成果,与第一届广播电视大学改革发展咨询委员会的重要研究成果《定位与系统建设——中国广播电视大学发展战略研究》,相辅相成,充分展现了专家学者对中国广播电视大学发展的深入思考和积极探索。  本书的
MeriTalk网站日前引用了Educause和比尔·盖茨、梅林达基金会的一项研究的结果:“很明显,学习管理系统(The Learning Management System ,LMS)对于学习的管理很成功,但对于学习本身的促进很有限。”报告认为,学习管理系统应该重新构建,以学生为中心,尝试各种课程风格。报告将这种新的软件称作“下一代数字学习环境”(the Next Generation Digi