身份的寻求

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:syw2565
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 《外婆的日用家当》是美国著名的黑人女作家艾利斯·沃克的短篇小说集《爱情与困惑:黑人妇女的故事》中的一篇。从表面看,该小说没有直接涉及黑人白人冲突问题,男人女人问题,只是通过两床被子展示了家庭内部的琐碎争论。但是通过深层阅读,不难发现关于两条被子的争论事关几个人物角色的身份认同,以及如何对待黑人文化遗产的问题。通过对比《外婆的日用家当》中家庭人物的性格和观点,艾丽丝·沃克展现了理解当代生活与本民族和文化传统的关联。本文通过对作者艾丽丝·沃克的生平及其作品,以及对黑人运动的深入研究,分析了《外婆的日用家当》中各人物的性格特点和对继承遗产的不同观念,并阐述了该如何保护本民族遗产的观点。
  关键词: 《外婆的日用家当》 黑人权利运动 性格 遗产观念
  
  艾丽斯·沃克的作品大都定型成苦难题材。作品中的人物常常受白人社会的习俗压迫,如性别歧视、心理歧视和物质歧视。艾丽斯·沃克最出名的小说《外婆的日用家当》反映的就是这个主题。通过对人物和独特环境描写,艾丽斯·沃克表达了对美国黑人进步的关注。文中的每一个角色都是经历了一番蜕变,寻找自我;每个人物都对自己所代表的阶层有一种优越感。
  《外婆的日用家当》讲述的是一个低收入家庭的故事。主要角色是母亲和两个女儿,蒂和麦琪。主要是通过母亲的角度来叙述,姐妹只是衬托。她们的性格截然相反,麦琪比较深沉孤僻,因为她的胳膊和腿上都有房屋烧毁时留下的疤痕,蒂则是一个完美的年轻女性,她聪明、自信、时髦;麦琪时常呆在家里抱怨她的不幸,而蒂却能够去上大学。
  这就是矛盾所在。起初,读者都会同情麦琪,因为她的残疾。艾丽斯·沃克也在文中写道:“你有没有看见过一个跛腿的动物(比如说一条狗)被粗心的富人的车子压伤后,侧着身子向一个无知的对它表示关切的人走去的样子?麦琪走起路来给人的感觉就是这样。”麦琪的穷困与无助,正是沃克赋予她的性格,她受伤了,只会像小狗一样跑开,却不像蒂那样捍卫自己。
  对于蒂而已似乎没那么多同情的成分,蒂对妹妹身份的低下无丝毫意识。在故事的结尾,蒂对残疾的妹妹说:“你也该努力活出个样来,麦琪。”她完全没有考虑到因为残疾麦琪的能力很有限。她永远不会明白对于她的家庭来说,维持生计是多么困难的一件事。
  因此,读者都很同情麦琪和母亲的遭遇。后面的事情就是围绕一个主题了。蒂在大学里学习了黑人文化遗产,这使她受到了启发,在回自己家乡的时候,她把自己的名字改得很具有黑人特色,叫王杰罗·里瓦尼卡·科马尼奥。当她归来,她试图让她的家庭跟她一样接受新鲜的观念,她告诉母亲和妹妹她们说的字眼都没有文化气息。她觉得在这么小的房子招待客人是很窘迫的事情,她向她的男朋友(也许是丈夫)哈吉母-阿-巴博使眼色。一件很普通的家具,她都能与文化挂钩,显出她对文化的尊敬。然而,从母亲的角度看,她们都很轻视这些举动。蒂处处显摆她在大学里学到的知识。
  文章的关键情节就是蒂(王杰罗)找母亲讨要曾祖母留下的被子。被子是用外婆穿过衣服的碎布一块一块缝制起来的,有的布还是杰拉尔外公在内战时穿的衣服上的。蒂觉得被子有很重的文化气息,她想把它挂在墙上当装饰。问题是母亲已经许诺在麦琪与约翰·托马斯结婚的时候送给她。蒂对此感到非常生气,她觉得麦琪老土到只会把被子当成是日用品对待。她觉得最好的方法就是把被子挂起来当装饰品。而有的美国黑人却误解了文化,像蒂。有的并不在意文化,只是为自己的意思形态和追求,并不会干预其他人对文化的看法。小说的另一个主题是关于教育的作用。似乎教育并没有使蒂更好地理解文化遗产,反而使她显得更加无知。这样看来,教育似乎对白人来说是一种工具,对黑人来说只是单纯地受教育,却没能很好地教授他们文化的精髓所在。琳达在她的论文“复述英雄女性的故事:《紫色》中写道,女性总是处于弱势群体,很难在男性社会立足,甚至在家族中都毫无地位”。黑人妇女总是受男性的指挥。蒂呢,却表现得好像她真的理解文化的内涵似的,就像她理解白人男性对世界的统治那般明了。
  另外,母亲和麦琪都是没有文化的人。她们没有接受过正规教育,但却好像比蒂懂得多,更理解文化。这说明教育是真的无用。蒂在交了高昂的学费后并没有什么收获。教育没有告诉人从哪里来,她的祖先究竟是谁。正规的教育似乎只是模糊其中的概念。教育让蒂对文化遗产有了自己的见解。它激发人们追求浮浅的时尚,知道标准的语言是什么样的,却忽略了在白人文化压迫下黑人的斗争。
  这对于生活在美国的黑人意味着什么呢?形象地说,这好比在泥泞中推动车轮一般。这条路设限太严,即使像蒂一样雄心勃勃的人也只能学到关于文化的错误解释。对于黑人来说,正因为他们不能将自己的文化从白人的文化中分离出来,他们才有机会有限。最终,那些有机会接受教育的黑人也只是淹没在白人对黑人文化的误解中。
  琳达在写关于《紫色》的论文中也谈到这个观点,说内蒂漂白,去除本族的肤色。我们常常说到一个黑人雇佣工总是去奥林卡斯祷告。然而这是白人的宗教,对于一个自给自足的人来说做这样一个无谓的祈祷似乎很好笑。这与蒂的情况是一致的,蒂如果能睁开眼睛看清楚自己民族的斗争,她就会好比在课堂上更好地理解文化的内涵。母亲和麦琪都能看出来,唯独蒂不行,有可能她在白人的世界被洗脑了。
  母亲明白“蒂”这个名字是有代表意义的,就像蒂的曾祖母缝制的被子那样代代流传的。祖母用她自己衣服的碎布完成了被子缝制。这表示祖母没有丰富的物质,却尽其所能地利用一切材料缝制被子。这使得被子有着大学课本里不会教的文化气息。也许蒂也明白被子的涵义,她想把被子挂起来也是为了保留对祖母的记忆。然而,如果祖母是牺牲了自己正在穿的衣服来缝制的被子,那么把被子当成是日用品使用要比挂在墙上更有意义。
  艾丽斯·沃克在文中还表达了另一个重要的观点。人们在读完《外婆的日用家当》以后都会问到的一个问题是:究竟什么样的过去才是最重要的?是最近的亲戚还是很久以前我们根本不认识的人?在我们越来越远离奴隶社会以后,这个问题似乎变得更加重要了。1865年美国废除了奴隶社会,因此现在这个年代的人都没有经历过奴隶社会,但是压迫仍然是当今美国黑人文化的一部分。历史中的压迫也许对美国黑人的今天没什么直接的影响,但却对后面会有潜移默化的影响。大学对于学生录取的变化就是很好的例子。有可能其他学生的录取分数是一个标准,而黑人学生则有他自己的标准。因为一开始黑人就和白人的起点不一样。过去,黑人很少有机会可以接受正规教育。为了达到平衡,现在大学越来越多地接受黑人学生。
  艾丽斯·沃克告诉我们,当代黑人的斗争比蒂那种沉醉于遥远祖先文化更重要的多。当代世界发生的事情要比他们祖先发生的重要些。小说中当代人还是处处受到压迫就是对这点最好的说明。蒂通过大学教育所获得的错误信息使得读者知道美国黑人仍然在争取身份的认知。还有,蒂一家人住的房子空间根本不够用。经济的快速发展加剧了种族的不平等。根据美国人口普查局的调查显示,截止到2005年,24.7%的美国黑人生活在贫困线以下,只有10.6%的白人收入低于这个水平。这说明艾丽斯·沃克小说里说的问题在当代美国社会还是存在的,尽管美国黑人一直在为这个问题努力。
  虽然黑人摆脱了奴隶制,但各种各样的压迫还是存在的。我认为艾丽斯·沃克提出的问题不仅仅存在于过去,现在甚至将来也都可能出现。在《外婆的日用家当》中我们可以明显看出麦琪和蒂的性格矛盾冲突。一个是关心很久以前的文化和人们的斗争,还有一个是关注当代人们的斗争。小说的绝妙之处就在于这两种性格本身就是矛盾。如果你过于关注过去,那你就会在当代迷失自己,不知道自己的身份,你也不会知道自己的先辈是如何斗争的。
  这是不可避免的,即使这个故事是由一个一直保持中立的母亲述说的。在开始母亲并没有表现出她的立场,尽管母亲有提及她是如何想与蒂拉近距离的,我们可以看出母亲并不太关心蒂住的房子是否太小或是她生活常识的无知。蒂是想法吸引目光的人,而麦琪则是害羞、自我保护意识很强的人。最后,母亲对麦琪更加关心,麦琪十分珍惜曾祖母留下的被子,但却对哈吉母-阿-巴博说的黑人语言丝毫不感兴趣。
  艾丽斯·沃克在这个有趣的故事中还提到了几个问题。《外婆的日用家当》表现的是美国黑人对自己身份认知所作的贡献。无论是很久之前的人在寻找自我还是当代的人,都要在美国努力地寻找自己的位子。艾丽斯·沃克认为美国黑人应该面对当前的问题。他们也尝试去探访家人曾经作过的努力。只有很少的人能摆脱不平等的待遇。蒂就是因为想摆脱身份危机才去上大学,她透过这个来了解白人的世界。她对文化有很深的误解,她试着对过去的文化很尊敬,但却因为离她的生活太陌生,始终抓不住文化的精髓。在麦琪和母亲的眼里,蒂是很可笑的,她们知道先辈的努力,她们在继续努力中。但意识到自己的身份后,她们很努力地在白人的世界寻找自己的位置。
  
  参考文献:
  [1]Bloom,Harold,ed.Alice Walker.New York:Chelsea House Publishers,1989.
  [2]Christian,Barbara.Black Feminist Criticism:Perspectives on Black Women Writers.New York:University of California,Berkeley Pergamon Press,1985.
  [3]O’Brien,John,ed.Interview with Black Writers.New York:Liverright,1973.
  [4]贝尔·胡克斯.晓征,平林译.女权主义理论:从边缘到中心[M].南京:江苏人民出版社,2001.
  [5]嵇敏.美国黑人女权主义批评概观[J].外国文学研究,2004,(4):59-63.
  [6]康正果.女权主义与文学[M].北京:中国社会科学出版社,1994.
  [7]王岐.论艾丽丝·沃克的黑人女性意识[J].四川外国语学院学报,1994,(4).
  [8]王晓英.她世界——西方女性文学百部名著赏析[M].安徽:安徽人民出版,2004.
其他文献
摘 要: 综合评分是从德、智、体、能几个方面来对一个学生在上大学期间每一学期综合能力的评价,也是评定奖学金的依据,容不得有丝毫的马虎与错误。本文主要谈谈如何利用Excel自带函数AVERAGE、MAX、SUM、IF、RANK来简化学生综合评分的评定。  关键词: Excel 学生综合评分 妙用    综合评分是一个学生一学期的综合表现,也是评判一个学生综合素质的依据,特别是评定奖学金的先决条件,哪
摘 要: 数学抽象,难以理解,枯燥乏味,学习起来提不起精神,这是学生对数学的一种普遍认识。但在实际的数学课堂教学过程中,却有这样一个现象:一些孩子上课听讲不认真,注意力不能集中,感觉数学枯燥乏味。但是,即使是平时学习成绩再不好的学生,只要一提到“玩游戏、做活动”,也会表现出浓厚的兴趣,而且会玩得十分高兴,并且表现得非常出色。这就说明,当学生喜欢某种活动时,他们便会全身心地投入,还会获得最高的学习效
摘 要: 本文从新课引入、教学语言、板书板画、教态变化、教学演示、课堂讲解、课堂提问、反馈强化、课的结束、组织教学十个方面阐述了教师的课堂教学技能。  关键词: 高校教师 课堂教学技能 最优化    教师的教学基本内容包括教学前的准备工作、课堂教学过程和课外教学三大部分。课堂教学是学校教育的基本形式,课堂教学技能是教师必备的基本技能。因此,探讨教师的课堂教学技能是搞好教学的前提、基础和保证。课堂教
摘 要: 面对“世纪神棍”节的到来,淘宝商城就这一事件,利用网络传播平台进行精心策划和实施营销活动,增强商家和客户的活动参与度,吸引或转移公众注意力,提高商城入驻商的信心,改善、增进与公众的关系,塑造淘宝商城的良好形象,以谋求长久、持续性发展。本文从确定活动的目标、造势宣传、维持活动热度,以及提供完善售后等角度,对此次营销活动的策划与运作作简要探析。  关键词: 网络事件营销 策划与运作 淘宝商城
摘要: 20世纪初的清末中国正面临普遍的边疆危机。帝国主义的入侵和介入使边疆的离心力大增。原来清政府对于边疆地区的消极的管理已不能应对日益加剧的边疆危机。有识之士纷纷建言呼吁清政府加强对边疆地区的统治,陈赞鹏的《治藏条陈》就应对西藏危机提出了切实的建议。在论及西藏的教育问题时,陈赞鹏明确提出教育对于国家认同的作用应优于教育的育人作用。  关键词: 民族教育国家认同陈赞鹏    一、二十世纪初的西藏
摘 要: 当前的高中语文教改特别注重教法的创新问题,换言之,把提升教学质量的注意力几乎全面投放在教改创新上,而忽视非智力情感因素在教学活动的重要促进作用,或者说重视程度不到位,这是一种错误的意识行为。可以说,情感是提高教学质量的“软性推动力”,对情感教学处理得好,必将达到到事半功倍的效果。  关键词: 高中语文教学 情感因素 促进作用    在高中语文教育教学中,教师注重对学生的尊重、关爱和激励,
摘 要: 教学资料不仅是专业知识和教学信息的集中与反应,而且对于科室的教学与科研工作都有着重大的促进与推动作用,随着信息化教学的不断发展,对传统的教学资料管理带来了冲击,对进一步开展教学资料的整理与管理工作提出了新的要求与挑战,为满足教学资料存储与使用的双效功能,以及信息化教学所带来的变化,教学资料的管理应当从制度、设备,以及人员方面进行建设。  关键词: 教研室教学资料 信息化教学 整理与管理 
摘 要: 不同文化背景下的色彩承载不同的文化内涵,由此折射该文化背景下的社会制度、文化习俗、传统文化、宗教信仰、生活习惯、思维方式、价值观等诸多文化现象。了解中西方文化差异,能开阔我们的文化视野,培养客观、无偏见的跨文化交流意识,对与本民族文化相碰撞的目的语文化抱有尊重、宽容、平等、开放的跨文化交流的阳光心态,从而提高跨文化交往、理解、比较、参照、摄取、舍弃、合作、传播的能力。  关键词: 色彩寓
人间最难舍是“别情”。古人由于道路崎岖难行,交通工具落后,一别动辄多年,再会难期,因而极重离别。离别,这个伤感的词,总是令人感觉辛酸与无助。从古至今,时代更迭,人物更换,却始终改变不了那令人落泪的离别画面。特定的季节,熟悉的时间,相似的地点,都在诗歌中以特殊的离别意象呈现在读者面前。这些意象可以使作者的难抒之情、难言之理,由意象婉转地代抒代言。正所谓“言不尽意,立象尽之”,达到“言有尽而意无穷”的
摘 要: 本文从对《爱玛》两个中译本中部分译文的比较分析入手,就异化和归化在文学翻译中的运用问题进行了阐述,强调了在文学翻译中应该慎重对待文化因素,避免造成文化误读。  关键词: 小说《爱玛》中译本 翻译方法 异化法 归化法    一、前言  异化(foreignizing)和归化(domesticating)是美国翻译理论家劳伦斯·韦努蒂于1995年第一次在其The Translator’s I