一份家庭遗产

来源 :教师博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我永远都不会忘记,1965年那个温暖的夏日,我母亲突然死于一种无法解释的病,享年36岁。那天下午,一位警署官员问我父亲是否同意献出我母亲的主动脉血管和眼角膜,医生要解剖我的母亲。把她分给别人!我泪盈满眶冲出屋子。那年我14岁,怎么也弄不懂为什么会有人要解剖我所爱的人,而我父 I will never forget that on the warm summer of 1965, my mother suddenly died of an unexplained illness at the age of 36. That afternoon, a police officer asked me if my father agreed to give away my mother’s aorta and cornea, and the doctor wanted to dissect my mother. Give her to others! I burst out of room full of tears. That year I was 14 years old, why did not I understand why someone would want to dissect the people I love, and my father
其他文献
废品如山那天晚上,我沿着那条土路走,发现一条直径12英寸桶的铁箍,把它带回了家,自然与我以前顺便捡到的各种规格的桶箍放在了一起。为什么我经常捡桶箍,把院子堆得满满的呢
开始的时候,有必要澄清与“小说”有关的几个概念。所有的小说都在历史范畴之中,是特定时期的产物,有它的发生,发展和衰落的时间。“小说”一词最早见于《庄子》。《庄子·
萨拉热窝的边境上,波斯多吃力地提着一只沉重的箱子,牵着阿德米拉的手,朝米尔查加河对岸塞尔维亚族控制的第一座地堡走去,神情十分紧张。米尔查加河将萨拉热窝市一分为二,在
一阿普尔顿大叔是位老资格的商人。一天,他为出售一片横切锯,与人讨价还价,正好有一位邻居在场目睹这一情形。阿普尔顿大叔最终同意低价卖出,那位顾客说日后付款,便携锯扬长
在一个星期六的下午,母亲坚持让我穿戴齐整去见她的男友。原来他曾向她求过婚,且已见过我的弟弟。“您好,科汉先生。”我心慌意乱地问候说。“你好,苏珊。”一个卷头发的中
鸽子几乎无处不在。从一望无际的田野到喧闹的都市,从科学家的实验室到孩子们安放在后院的鸽笼,都可以看到鸽子。实际上,凡是文明昌盛的地方,鸽子不仅幸存不来,与人类和睦相
常规日光温室栽培油桃,受自然条件的制约,不能有效地调控棚内温、湿度等生长发育条件,导致坐果率低,丰产性能差。为此于1996~1998年在辛集市新垒头村永丰果菜场,进行了分联式控温棚室栽培油
红军长征,已过去60年。半个多世纪以来,众多的中外文学家一次又一次踏着红军的足迹重走长征路,寻访红军将士,搜集史料素材,以书籍的形式真实、艺术地将长征这一精神财富广泛
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
我一直有一个夙愿,它伴随我渡过童年时期,并与我一起长大,那就是去凭吊雕刻有四位总统——华盛顿、林肯、杰弗逊和西奥多·罗斯福雕像的拉什莫尔峰。自1927年起,在西部的某