配价语法的实用价值

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:walkeronmoon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
配价语法又名依存语法 ,是二十世纪五十年代产生的一种语法理论。配价语法的诞生以法国语言学家吕西安·泰尼埃尔 (LucienTesniere) ( 1893-19 54 )的《句法结构基础》(ElementsdeSyntaxeStruc turale)的问世为标志。该理论历史不过五十年 ,却有众多的西方学者来研究它 ,语种涉 The valence grammar, also known as dependency grammar, is a grammar theory produced in the 1950s. The birth of the valence grammar was marked by the advent of the Elementsde Syntaxe Structural, the French linguist Lucien Tesniere (1893-1954). The history of the theory is not more than 50 years old, but there are numerous Western scholars to study it.
其他文献
知识产权(3)———商标特约主持人井升华【实例1】RegisteredTradeMarks①—BASICFACTSWHATISATRADEMARK?The1994TradeMarksAct②definesatrademarkasbeinganysig... Intellectual Property (3)—————————————————————————————————————————
要学好英语,必须要了解英语民族的文化,才可相得益彰。作为一个民族的文化的重要组成部分,谚语绝不容忽视。有道是“泉水最清,谚语最精”,谚语是人类生活经验和智慧的结晶,
说商标翻译之前,我们先举两个例子。我国有一种“白象”牌电池,在国内市场颇受欢迎,但出口英语国家却备受冷落。原来,“白象”商标被直译成了“White Elephant”。而“white elep
位于法夫郡的柯科迪镇,坐落于爱丁堡北部的福斯湾之滨。1723年,亚当·斯密就出生在这里。亚当·斯密后来成为世界上第一个政治经济学家。他也是第一个经济学派——一直延续至
“more...than...can”结构随笔文旭“more...than...can”结构是英语中较为常用的表达式。其形式肯定,但意思否定,因此在译成中文时必须译为否定形式,即可译为:“到了不……的地步”、“不是……所能……的”、“(使
MAI已获得美国批准一种仿制巴斯夫的花生除草剂,Cadre(imazapic)。公司指出,MAI强力推荐该产品可防 MAI has been approved by the United States for a generic BASF peanu
2006年,随着国家宏观经济持续向好、行业较快发展和改革不断深化,系统继续保持平稳较快发展态势,各项改革稳步推进,产权关系基本理顺,资产结构有所改善,人均劳效有所提高,资
96研究生入学考试英语试题详解徐黎鹃完形填空(cloze)是从语篇角度测试考生综合应用语言知识的能力,因此看懂原文,根据上下文的逻辑意思答题就显得十分重要。另外,文章的第一句话常常作
如果说母亲的爱是一泓清冽的甘泉,那父亲的爱就好比一坛陈年老酒,漫长岁月的酝酿使它越发缄默而深沉,只有合着时光的流逝和生活的体悟,细细慢慢用心品尝,才能品出它那醇厚绵