“以译者为中心”视角下MTI法律翻译人才培养模式探析

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qilinsanshao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在“一带一路”倡议下,法律翻译人才培养上升到国家战略高度。本文依托生态翻译学理论,从“以译者为中心”角度出发探讨MTI法律翻译人才培养模式,重点研究译者培养体系、翻译课程设计及跨学科师资力量积累这三个生态维度,旨在为国家培养、储备以及输送更多的基础性翻译人才。
其他文献
随着我国国民经济的持续发展,社会对电能的需求日益增加,在国内外节能减排的大方针的引导下,我国一大批超临界、超超临界大容量火电机组相继投产,其高温受热面采用了大量的新
在文献研究和实地调查的基础上,就成都地区传统戏场建筑的历史沿革、保存现状进行了研究,以期建立对该地区传统戏场建筑的总体认识。
目的 :改进大鼠背根神经节神经元原代培养中的纯化方法以提高细胞纯度。方法 :常规取材并酶解消化大鼠背根神经节神经元,应用牛血清白蛋白溶液对细胞进行密度梯度离心初步分
近年来,随着我国国际地位和教育水平的不断提高以及国外来华留学生数量的不断增加,高校英文简介成为对外宣传的一个重要窗口。高校网页英文翻译不仅应准确,而且应当切实考虑
功能对等理论对翻译实践有着深远的指导意义,其核心观点是译者在进行翻译时,要注重两种语言表达功能的对等。无灵主语句是英语语言的一种典型句型和独特语言现象。本文首先研
多模态批评话语分析可以揭示多符号资源语篇中社会活动者的目的,以此向受众者传递其情感态度和价值观。宣传片具有说明产品特征、宣传企业形象和影响观看者情感态度的重要作
20世纪90年代以来的“叙事转向”充分说明叙事的无处不在,叙事理论的多样化、跨学科要求。叙事学基本概念与方法的广泛输出,也要求学界对一直存在“诗学”与“语境”之争的经
目的:分别采用单纯番泻叶灌胃法和两种束缚应激方法联合番泻叶灌胃制备腹泻型肠易激综合征(irritable bowel syndrome with diarrhea,IBS-D)小鼠模型,以探讨高效、简便的造模
本文对创意写作型毕业论文开展行动研究。结果显示,学生创作热情高,构思新颖,想象力丰富;但存在人物刻画不够深刻,选材取舍不够恰当,语言表达不够精炼,语域意识较差,标点符号
目的:比较驱动蛋白家族成员Kinesin-12和Kinesin-5对星形胶质细胞周期和凋亡的影响差异,探讨Kinesin-12在细胞增殖中的作用机制。方法:采用siRNA方法干扰Kinesin-12、Kinesin-5