论文部分内容阅读
最近读到一则故事:一位在山中修行的老禅师散步归来,发现一个小偷正在他的茅草屋里偷东西。老禅师知道小偷不会有任何收获,便从容地走进屋里,脱下身上的大衣,给藏在门后的小偷披上,并平静地说道:“你走了那么远的山路来看我,总不能让你空手而回啊!”望着消失在夜色中的小偷背影,老禅师感慨地说:“但愿我能送他一轮明月,照亮他黑夜中的前程。”第二天一早,老禅师刚睁开眼睛,便发现那件披在小偷身上的大衣已叠得整整齐齐地放在门口……老禅师的豁达与聪慧令我为之一震,心内不由得想起发生在我
Recently read a story: An old Zen master practicing in the mountains walks back and finds a thief stealing something in his thatched cottage. Knowing that the thief would not have had anything to gain, the old monk calmly walked into the room, took off the coat from her body, draped the thief behind the door, and said calmly: “You have gone so far down the hill I can not let you go back empty-handed ah! ”“ Looking back in the night disappeared thief back, the old Zen master said with emotion: ”I wish I could send him a bright moon, to illuminate his future in the dark. The very next morning, the old Zen master just opened his eyes and found that the piece of the coat that was draped on the thief had been neatly stacked on the doorway ... The excitement and intelligence of the old Zen Master shocked me and heart Can not help but think of me