论文部分内容阅读
“我并没有意识到自己已经成为了公众人物,确切地说,我在这方面还没有太多的经验。毕竟我的事业才刚刚起步,在对球迷影响力方面,我不大自信。我想我在人们眼中是一个很害羞的年轻人,在球场上缺乏足够的魅力。我原本以为若想在网球上出成绩恐怕还要等四五年。”这是费雷罗在一次接受采访时对记者所说的。的确,这个生性羞涩,沉默寡言的年轻人从来就没有想到成功会来得如此之快,让他有些不敢相信。但如果我们翻开费雷罗的成长之路,就会发现这一切都是他通过艰苦的努力才得到的。 胡安·卡洛斯·费雷罗1980年2月12日出生于西班牙瓦伦西亚西南部的一个小镇奥特尼恩特。而从童年起他是在维莱纳度过的,维莱纳是西班
“I did not realize I had become a public figure, but I have not had much experience in this area, after all, my career has just started and I am not confident in how I feel about the fans. I am a very shy young man in the eyes of people, the lack of enough charm on the pitch .I had thought that if you want to score on tennis, I am afraid to wait for four or five years. ”This is Ferrero in an interview on Reporter said. Indeed, this young, self-assured, taciturn young man never realized that success would come so quickly that he could not believe it. But if we open up Ferrero’s path of growth, we will find that it was all he got through hard work. Juan Carlos Ferrero was born on February 12, 1980 in the small town of Ottiente in southwestern Spain. From childhood, he spent in Vailner, and Vailner was in West