论文部分内容阅读
邓小平同志指出:“没有现代科学技术,就不可能建设现代农业、现代工业、现代国防.”江泽民同志进一步强调指出:“无论是国家的经济建设还是军队的现代化建设,都必须依靠科学技术的进步.实践已经并将继续证明,在国际社会的竞争中,在未来战争的战场上,谁掌握了先进的科学技术,谁就比较容易取得优势和主动权”,我们国家实施‘科教兴国’战略,我们军队贯彻‘科技强军’思想,正是适应这一时代要求而作出的正确选择.十五大报告又对军队加强质量建设,重视科技强军做出新的部署,为使科技强军的思想更加深入人心、落到实处,应当认真研究实现科技强军的具体措施和条件.
Comrade Deng Xiaoping pointed out: “Without modern science and technology, it will be impossible to build modern agriculture, modern industry, and modern national defense.” Comrade Jiang Zemin further emphasized: “Whether the country’s economic construction or the army’s modernization requires the progress of science and technology Practice has and will continue to prove that anyone who has mastered advanced science and technology in the battlefield of the future war will gain more advantages and take the initiative in the competition of the international community. ”Our country implements the strategy of“ rejuvenating China through science and education ” It is exactly the right choice for our armed forces to carry out the idea of “strengthening the military with science and technology” and is just the right choice to meet the requirements of this era. The 15th CPC National Congress also made new plans for strengthening the quality of the military and emphasizing strengthening the army by science and technology. The thinking should be more deeply rooted in the hearts of the people and be implemented in real terms. We should conscientiously study concrete measures and conditions for achieving a strong army with science and technology.