论文部分内容阅读
中华民族素以“礼仪之邦”、“文明古国”著称于世。文明与礼仪是一对双胞胎,相伴而生。因此,礼仪是一个民族,一个国家的文明程度的重要体现。文明礼仪是传承文明的需要,也是时代发展的需要。如今,世界发生了巨大变化,人类社会是以文明、和平、发展为主流的信息社会,人与人之间的交往与合作日渐频繁、密切。在交往与合作过程中,人们的礼仪是否周全,不仅显示其修养、素质的形象,而且直接影响到事业、业务的成功。随着时代的发展,人们的精神要求日益发展,人人都在寻求
The Chinese nation is known as “etiquette state ”, “civilized ancient country ” is known to the world. Civilization and etiquette is a pair of twins, accompanied by. Therefore, etiquette is an important manifestation of the degree of civilization of a nation and a country. Civilization etiquette is the need of heritage civilization, but also the needs of the development of the times. Today, the world has undergone tremendous changes. The human society is an information society dominated by civilization, peace and development. The exchanges and cooperation among people are becoming more frequent and closer. In the process of communication and cooperation, people’s etiquette is comprehensive, not only shows its image of self-cultivation and quality, but also directly affects the success of business and business. With the development of the times, people’s spiritual demands are growing day by day, and everyone is seeking them