论文部分内容阅读
为庆祝中国共产党第十六次代表大会召开,国家邮政局将发行一枚《激流勇进》小型张。此套邮票改变了以往纪念邮票的发行惯例,采取“纪”票“特”发的方法。邮票图案为黄河上气势宏伟的壶口瀑布。壶口瀑布是黄河惟一的瀑布,是仅次于贵州省黄果树瀑布的我国第二大瀑布,位于山西省吉县县城西南49公里,与陕西省宜川县壶口乡相临。万古奔流,绵亘千里的黄河经内蒙古河套平原,遽然南折进入晋、陕之间的峡谷地带,成为二省天然界河。波涛滚滚的黄河水流经山西省吉县和陕西省宜川县交界处,河面宽度由数
To celebrate the convening of the 16th Congress of the Communist Party of China, the State Post Bureau will issue a mini-leaflet entitled “Torrent.” This set of stamps has changed the practice of commemorating the issue of stamps in the past and adopted the method of issuing “special” tickets. The stamp pattern is magnificent Hukou Waterfall on the Yellow River. Hukou Waterfall is the only waterfall in the Yellow River. It is the second largest waterfall in China after the Huangguoshu Waterfall in Guizhou Province. It is located 49 km southwest of Jixian County in Shanxi Province, adjacent to Hukou Township, Yichuan County, Shaanxi Province. Flowing through the ages, the Yellow River runs through the Inner Mongolia Hetao Plain, suddenly south into the Jin and Shaan Canyon between the two provinces become a natural boundary river. Waves of the Yellow River flows through the Ji County in Shanxi Province and Shaanxi Province at the junction of Yichuan County, the river width by the number of