解读英语熟语的文化内核

来源 :作家·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mavylin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化的语言传播功能使英语熟语流传并发展,同时,民族文化的特征也通过熟语表现出来。本文认为,从历史背景、文化传统、生活环境及风俗、宗教信仰等方面解读英语熟语,是窥见西方文化世界、比鉴中国文化发展的有效途径之一,也是跨文化交流的最佳媒介。 The function of cultural transmission of the language spreads and develops the English idioms, meanwhile, the characteristics of the national culture are also shown in the idioms. This paper argues that interpreting English idioms from the historical background, cultural traditions, living environment, customs and religious beliefs is one of the most effective ways to get a glimpse of the western world and learn from the development of Chinese culture. It is also the best medium for intercultural communication.
其他文献
时常听到有人说,女人可以长得不漂亮,但一定要活得精致。于是身边越来越多的女人将这种言论奉为真理,刻意追求精致的人生,以越来越高的标准要求自己。  实际上,心存远大理想,追求精致生活当然是好事。努力拼搏上进,处处活得细致,更是值得赞赏,但如果为了追求精致的人生,让自己过得不快乐的话,那就有些得不偿失了。  邻居王大妈家的女儿,从小就是人群中的佼佼者。上名校,进外企,一路走得顺风顺水。任何时候见到她,