论文部分内容阅读
一、引言自古以来,韩越语言文化都深受中华传统文化的影响,韩越等深受中华儒家文化影响的国家形成了所谓的“汉字文化圈”。韩越两国使用汉字长达数千年的历史,有汉字的韩式发音和汉越音。而汉字的韩式发音和汉越音都保留了大量的古汉语的音韵。韩越语深受古汉语音韵的影响,在语音上有很多共性和规律。但是国内从事这方面对比研究的人很少,本文抛砖引玉,将韩越语的语音进行对比研究,系统地分析两种语言的元音、辅音和韵尾,客观地展示这两种语言的
I. INTRODUCTION Since ancient times, the language and culture of both Korea and Vietnam have been deeply influenced by the Chinese traditional culture. The countries such as the South Korea and Vietnam, which are deeply influenced by the Chinese Confucian culture, have formed the so-called “cultural circle of Chinese characters.” Korean and Vietnamese use of Chinese characters for thousands of years of history, Korean characters with Chinese pronunciation and Han Yue Yin. The Korean pronunciation of Chinese characters and Han Yue Yin have retained a large number of ancient Chinese phonology. Han and Yue languages are deeply influenced by ancient Chinese phonology and have many similarities and laws in speech. However, there are only a few people in this area who do comparative research in this area. This paper starts with a discussion on the phonetics of the Han and Yue languages and systematically analyzes the vowels, consonants and endings of the two languages to objectively show the two languages