从《补缸》到《拔兰花》:十九世纪两出中国小戏在法国的传播与接受

来源 :戏剧艺术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wws123400
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨了两出中国民间小戏《补缸》与《拔兰花》在法国的传播与接受情况。《补缸》首刊于西人在华发行之《中国丛报》,后被法国作家引用,写入虚构游记《开放的中华》,惜未引起西方汉学家注意。《拔兰花》则来自法国驻华使馆人员儒勒·亚冉在上海的观剧经验,剧本经翻译后收录于其法文著作《俗雅中国》,并于1896年在巴黎的“新舞台”上演。
其他文献
随着中科院知识创新工程的全面推进和改革的不断深入,人们传统的思维方式也随着改变,同时也冲击着传统的工作方式。如何适应新的形势,提高办公室工作水平,这是我们面临的新
社会主义核心价值体系是社会主义意识形态的本质体现,是引领当代大学生成长成才的指南针。因此,培养青年学生的社会主义核心价值观是高校思想政治教育的重要目标,本文主要通
好杂志自然每期必读自从1994年底首次遭遇《销售与市场》并被之吸引后,至今是每期必读,收藏必备。以往读《销售与市场》杂志时,很少去关注它所刊发的各种广告。可近来,却发
(本刊讯)7月15日,本刊总编辑李树林、总编助理李德江、副主编张小欣一行到中国知网学习访问,中国知网总经理王明亮、副总经理汪新红和本刊总编辑一行进行了座谈。座谈会在热
根据水电站厂内经济运行的特点,本文建立了该问题的非线性混合整数规划数学模型。在模型中引入了罚因子的概合,用来计及除水量损耗以外其它因素的影响。在对模型求解时采用了
【摘要】专业建设必须要贴近时代发展需求,当一个专业的人才培养结果无法很好地适应社会需要的时候,就应该从专业人才的发展方向、人才规格、类型等方面进行调整。汉语言文学专业的发展历史悠久,是高等院校最普通的基础性文科专业之一,在为国家培养汉语言文学专业人才的过程中,逐渐形成了一套固有的教学模式。然而,随着我国高等教育改革转型的深入推进,汉语言文学专业同样面临诸多问题。为此,结合专业发展现状,从探索人才培
在漫天飞舞的种种授奖文书中,有相当一部分不合乎写作规范,只要稍加留意,就能发现其中的问题,这里特举数例以评之。[例1]荣誉证书×××主编的《××××××××》获199×-1
随着互联网在全球范围内的兴起,网络媒体已成为新闻传播的重要工具,网络新闻也成了深受人们欢迎的新闻形式。在人们充分享受网络新闻方便、快捷、信息海量的同时,也越来越多
“意见”原属党的机关公文,中共中央办公厅于1996年5月3日印发的《中国共产党机关公文处理条例》(以下简称《条例》),首次将“意见”列入了中国共产党机关公文文种;后来,于20
2001年9月底,国内门户网站新浪网和内容供应商香港阳光文化网络控股有限公司正式宣布合作,共同确立了跨媒体发展的战略,将合力搭建中国最大的宽带门户及跨媒体平台。信息革