论文部分内容阅读
镜头一:在ATP上个赛季的总结表彰会上,17岁的西班牙少年纳达尔力克其他比他年长的候选人,包括肖内西、马赫特、索德林和瓦兰德利,荣登ATP2003年度最佳新人奖的宝座。纳达尔也是1988年以来闯入男子职业网坛世界排名前100位的球员中最年轻的一位。镜头二:3月29日,ATP大师系列赛迈阿密站爆出了一个大冷门,当今男子网坛的霸主——费德勒被纳达尔以两个6:3干净利落地淘汰。在这场赛前被认为没有悬念的比赛中,纳达尔让人充分领会到什么叫初生牛犊不怕虎,仅仅用了69分钟就终止了头号种子的晋级脚步,并遏制了对方12连胜的势头。整场比赛中,费德勒没能破掉纳达尔一个发球局,而纳达尔的一发成功率则高达79%。
Lens 1: At the conclusion ceremony of ATP last season, 17-year-old Spanish teenager Nadal Lectra and his older candidates, including Shauni, Mach, Soderling and Vallley, topped the list ATP2003 most innovative new award-winning riyal. Nadal is also the youngest ever to break into the world’s top 100 players in the men’s professional tennis world since 1988. Lens two: March 29, ATP Masters Series Miami station broke a big upset, the dominant men’s tennis today - Federer was Nadal two 6: 3 neatly eliminated. Nadal, when it was presumed to have no suspense in the game, fully appreciated what it means to be a firstborn calf, ending the top seed promotion in only 69 minutes and halting the other’s 12-game winning streak . Throughout the game, Federer failed to break a serve in Nadal, while Nadal’s first-serve success rate as high as 79%.