早期中文法律词语的英译研究——以马礼逊《五车韵府》为考察对象

来源 :历史研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cbir
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《五车韵府》是马礼逊以清初同名字典为蓝本而编纂的一部汉英双语字典,所载早期中文法律词语是中国法制近代化以前中国人亲身浸润的话语体系。通过考证马礼逊翻译中文刑法、民商法、诉讼法、基础法律及封建法等领域的法律词语的情况,可知马礼逊的翻译是中文法律概念进入英语世界的一次尝试,在中西法律文化交流中发挥了较重要的作用。马礼逊的翻译策略和翻译范式影响了后世汉英双语词典的编纂。
其他文献
<正>作为一名幼儿老师,我在工作中发现,幼儿浪费食物的现象很普遍,主要表现一是挑食型,不喜欢吃的食物,就到处乱扔,比如不喜欢吃馒头,就掰碎了扔桌子底下,不喜欢吃肥肉,就扔
期刊
高度信息化的知识经济时代要求学习者能够深度加工知识信息、深度理解复杂概念、深度掌握内在含义,进而建构个人化情景化的知识体系用以解决现实复杂问题。深度学习是信息时
社会飞速发展的今天,带动了我国各行各业的飞速发展,道路基础设施的建设已经成为社会经济发展的标志。当下在交通工程施工过程当中应用机电一体化技术,使我国高速公路得到了
用气相色谱法测定不同年龄、不同径级及16种施肥组合的马尾松松脂的化学成分,分析比较各处理之间成分差异。结果表明:不同年龄、不同径级及16种施肥组合的马尾松松脂的主要成
随着新课程的实施,体悟性材料逐渐走进教科书,特别是在人文学科的语文教科书中,体悟性教材占有重要的位置。现以义务教育实验语文教科书三年级下册为例,对教科书中体悟性教材
目的观察Sprague-Dawley大鼠(S-D大鼠)的中耳和内耳结构,为大鼠耳科实验提供解剖学依据。方法对10只正常健康成年S-D大鼠的中耳和内耳进行显微解剖,对其颞骨的解剖学标志性结
介绍了Ka频段下变频模块的设计。该模块的功能是将接收到的19.2~21.2GHz射频信号下变频到2.2~4.2GHz的中频信号。实际制作的下变频模块变频增益为20dB±1 dB,噪声系数小于6dB
<正> 永胜县地处云南省的西北部,属滇西高原与横断山脉的结合带,海拔多在2000至3000米左右。该县乃西南诸少数民族的世居之地,由于明代自洪武以来曾推行“屯民实边”、“寓兵
《刑法修正案(九)》规定的职业禁止属于保安处分,当其他法律、行政法规对行为人从事相关职业另有禁止或限制性规定时,人民法院应根据其他法律、行政法规以及我国《刑法》第37
针对促进数学课堂有效性教学,本文提出六个方面的策略,即情境引课,激疑生趣;注重实质,形式适度;先做后讲,突出焦点;巩固前进,辩证统一;运用信息技术;勤于反思。