电视新闻节目基于微博平台的互动策略研究

来源 :当代传播 | 被引量 : 0次 | 上传用户:W6216286
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取有代表性的电视新闻栏目的官方微博进行系统研究,主要探讨电视新闻栏目基于微博的互动策略,提出两者之间的互动大致可从内容、活动、关系三条路径九个层面进行实践,互动实践应该注意三个问题:基于微博内容构建栏目新形象,基于平台优势拓展报道新形式,基于互动行为扩大品牌影响力。
其他文献
现代汉语中,虚词是仅次于语序的一种重要的语法手段,且常常对句子语序的变化产生一定的影响,可以说与虚词有关的语序问题是汉语语序研究中必不可少的一部分。本文主要立足于
本文完整地介绍了罐头蒸汽杀菌的气动自动控制系统,着重他杀菌恒温温度的控制原理和实现方法,并给出了杀菌釜热分布实验的结果。
本文首先讨论了程度补语和状态补语的名称选择与划界,认为带“得”字的程度补语和状态补语在形式上有相似之处,但在意义上是对立的,程度补语单纯表示程度,而状态补语包含的语
在大数据背景之下,科技管理创新工作较为重要,应创建良好的科技管理创新平台,制定完善的管控方案,遵循现代化的工作原则,完善管理制度与体系,全面提升科技管理创新工作效果,
伴随着我国现代社会的不断提升与快速发展过程当中,我国现代科学技术也随之不断快速提升与发展,从中产生了部分新颖的网络科技产品,网络信息环境是现代信息技术的重要产物之
东汉末年郑玄的《礼记注》作为一部随文释义的训诂著作,充分体现出训诂学作为一门学科的系统性特征:一、其训诂内容已经相当全面,几乎涉及到了传统训诂学的各个方面;二、它构
作为《人民文学》杂志“人民大地·行动者”写作计划推出的写作者,现有对李娟的分析解读很多都是在“非虚构”基础上所展开,然而,除开《冬牧场》一部作品是得到写作计划支持
本文介绍了平榛种子采集及处理、播种育苗和苗期管理等技术措施。
在翻译中,译者总是同时扮演着阐释者的角色。中国传统的语文学和西方结构主义的翻译研究习惯于把译者的阐释放在真空中进行考察,很少涉及译者进行翻译时的具体阐释环境,在对
改革丌放以来,新疆的汉维翻译研究蓬勃发展,取得了显著的成果,而且在研究领域里推陈出新,出现了许多新观点,涌现出了许多新人物。在这样不断的探索当中,促进了新疆的翻译研究